论文部分内容阅读
①人人在童年都是时间的富翁。有时我待在家里闷得慌,或者父亲嫌我太闹,打发我出去玩,我就不免要到街口,去看快手刘变戏法。②快手刘是个撂地摆摊卖糖的胖大汉子。他有个随身背着的漆成绿色的小木箱,在哪儿摆摊就把木箱放在哪儿。箱上架一条满是洞眼的横木板,洞眼插着一排排廉价的棒糖。他变戏法是为了吸引孩子们来买糖。戏法十分简单,俗称“小碗扣球”。他两只手各拿一只茶碗,你明明看见每只碗下边扣着两只红球儿,你连眼皮都没眨动一下,嘿!四只球儿竟然全都跑到一只茶
Everyone is a rich man in his childhood. Sometimes I stay home at home and feel flustered, or if my father thinks I’m too busy to send me out to play, I can’t help but come to the street to see the fast-hander Liu Juggling. 2 The fast-handed Liu is a fat man who sells sugar to a stall. He has a wooden box painted green that he carries with him, where to put the wooden box. A box full of holes in the cross planks, holes in the rows of cheap lollipops. His trick is to attract children to buy sugar. The trick is very simple, commonly known as “small bowl spiking ”. He took a tea bowl with both hands, and you clearly saw two red balls under each bowl. You didn’t even move your eyelids. Hey! Four balls all went to one tea.