摸索规律不断提高预报精度做好水库经济调度

来源 :华东电力 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a13456400000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
富春江水电站是一座低水头河床式电站。以发电为主,兼有航运、灌溉、水产等综合效益。1968年底开始发电,71年汛期水库蓄至正常高水位23m高程,形成一座面积56km~2,库容4.4亿m~3米的日调节水库。77年4月,五台机组装齐,总容量29.72万kW。至84年底,共发电113.67亿度。电站控制流域面积31645km~2里(相当于新安江电站流域的三倍)多年平均降雨量1659 Fuchunjiang Hydropower Station is a low head riverbed power plant. Mainly to power generation, both shipping, irrigation, aquatic products and other comprehensive benefits. At the end of 1968, power generation began. In the flood season of 71 years, the reservoir was built to a height of 23 m above normal water level, forming a daily regulation reservoir with an area of ​​56 km 2 and a storage capacity of 440 million m 3. April 77, five machines assembled together, the total capacity of 297,200 kW. By the end of 84, a total of 11.367 billion kWh of electricity was generated. The power plant control basin area of ​​31645km ~ 2 (equivalent to Xin’anjiang River Basin three times) the average annual rainfall of 1659
其他文献
我局于1985年汛前在封邱大功控导工程12坝进行了化纤编织袋沉排坝的试验。其目的是将沉排铺设在坝前受水流冲刷部位,使在水流淘刷作用下,排体逐步下沉,自行调整坡度,以期稳
因为中国很早就有了文字,使中国古老的哲学、历史、医学、军事等方方面面的知识得以积累并流传下来,成为整个人类的思想宝库。同时,因为有了文字,有了文化的积累,也让中国人
汉藏音译是为了促进双方文化的交流和融合,然而音译受方言、口语以及翻译家能力和习惯的影响,翻译活动中频繁出现的混乱状态以及引发的问题不容小觑,针对音译翻译过程中出现
在农田灌溉工程中,通常采用自流灌溉或电力提灌方式;在一般情况下,前者比后者经济,较受群众欢迎。但笔者认为,在水能资源丰富、开发条件又好的地方,集中投资优先开发水电,再
携带式NI VO MATIC水准测量系统用来测量两个测点间的高程变化。该系统也可永久性地安装在建筑物内,监测多测点间的高程变化。 NI VO MATIC是一种高效率的精密测量设备,它可
四川省射洪县螺丝池电航工程和三台县、盐亭县联办的文峰电航工程是涪江流域梯级开发规划中的两个中型电站,包括通航设施。经四川省计经委和省水利电力厅审查批准施工。螺丝
任课教师应从激发学生学习英语兴趣入手,积极地进行教学改革。采用趣味型英语教学方法的意义是主动引导学生进行趣味型实践活动,提高教学中的趣味。在分析趣味型学习者一般特
随着教育制度的改革,我国也在不断地开始对教育改革的重视,语文教学在这几年内发生了很多变化,不过在语文教育与汉语言文学教育的对接上,既有想通的地方也有差距的地方,本文
一、加大强化听力训练语言是交际的工具,听力训练也应该在交际活动中实施由于听力的重要性越来越突出,老师们肯定会反复安排专门时间进行听力训练。这种在规定时间内对规定内
为了加强学术交流,有针对性地解决工程中存在的问题,水利水电工程地质情报网于1985年9月23日至9月26日在兰州召开了东北、北华、西北地区学术交流会。参加会议的有20多个勘