论文部分内容阅读
《民间纠纷处理办法》(以下简称《办法》)第16条规定,基层人民政府处理民间纠纷制作的“调解书自送达之岛起生效,当事人应当履行”,第21条规定,“基层人民政府作出的处理决定,当事人必须执行。如有异议的,可以在处理决定作出后,就原纠纷向人民法院起诉。超过15天不起诉又不执行的,基层人民政府根据当事人一方的申请,可以在其职权范围内,采取必要的措施予以执行”。明确赋予基层人民政府制作的调解书和处理决定书有一定的行政执行效力,但《办法》未对基层人民政府如何执行作出具体规定。这里,我们试对调解书和
Article 16 of the Measures for the Handling of Non-governmental Disputes (hereinafter referred to as “the Measures”) stipulates that “the mediation made by the people’s government at the grassroots level for the handling of civil disputes shall enter into force as of the island served by the party and the parties concerned shall fulfill it”, and Article 21 stipulates that “grassroots people If the objection is given, the people’s court may sue the original dispute on the original dispute.If more than 15 days do not sue or not implement it, the people’s government at the grassroots level may, according to the application of one of the parties, Within its terms of reference, take the necessary measures to implement it. ” The mediation and the settlement decision clearly given to the people’s government at the grassroots level have a certain degree of administrative enforcement effect. However, the “Measures” have not made specific provisions on how the grassroots people’s government should implement it. Here we try on the conciliation book and