从李俍民的汉译本《牛虻》看翻译规范的运作方式

来源 :琼州学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kylinbird1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文立足图里的翻译规范理论,认为译者为使译本顺利进入目的语文化,就要在两种语言、文化、篇章传统之间进行取舍,也就是遵循目的语文化的各种规范。
其他文献
随着近年来各种新型高科技仪器设备的广泛应用及临床疾病谱的改变,临床医护人员受到相关的职业危害也在逐渐增加且呈现多样复杂性,尤其是护士,医院内特有的生物,化学等物理环
买卖合同中标的物风险转移制度是合同法中非常重要的一个问题,该制度直接关系到买卖合同双方当事人的切身利益。但各国立法及各国际公约对该制度抱有不同的立法理念,各国关于该
"以音乐为本"教学观原指音乐课要利用音乐内容与音响作为教学工具和载体展开教学,它是音乐学科区别于其他学科的属性特征。但在现实的音乐教学过程中,有不少教师对其内涵有片
当前,伴随着我国经济的快速发展以及市场经济的日渐成熟,企业之间的竞争也呈现出日益激烈的趋势。在企业的发展历程中,企业所应用的经营管理模式受种种因素的影响必然会面临
本文分析了我国稻米产业的现状和经济地位以及现在稻米的安全现状。并对湖南省稻米中农药、重金属残留的情况进行了分析研究。经过近几年的管理,2011年的稻米农药残留超标率
在我国的音乐教育中,培养学生的创造能力和主动学习能力已引起人们的重视,人们一直在探索各种有利于学生学习的方法。本文主要从教师与学生的对话,学生与音乐的对话,中国音乐
根据新农村测绘保障项目的建设要求,本文结合3维GIS的特点,论述了3维GIS对新农村建设的作用,以展现农业特色产业为主线,结合新农村建设规划、农村旅游资源开发等主题,提出基于Skyl
研究目的:探讨老年人轻度认知功能损伤(mild cognitive impairment,MCI)的社会心理危险因素。对象与方法:采用成组比较的病例对照研究,研究对象均来源于驻京部队干休所中接受
经过对塔里木盆地西北缘巴楚大阪塔格、巴楚达吾孜塔格和柯坪水泥厂等3条野外露头剖面实地考察,获得大量手标本及镜下薄片资料,在此基础上,围绕中—下奥陶统鹰山组至一间房组
概念隐喻理论认为隐喻是一种人类思维和认知的基本方式,通过映射有助于人类从源域到目标域来认知世界。《围城》中“人是动物”概念隐喻及其翻译的定量和定性分析证明:人类共同