Revisiting the United States and Absurdism~1

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haoxuexi0825
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
I had at one time studied comparative dramatic literature in theUnited States of America.For nearly thirty years after my return,I taught spoken English,until 1983,when my school asked me to startan elective course in Western Drama.As I had not been keeping upwith the development of Western drama since 1952,the year I came backto China,I decided to apply for permission to do some research workon Western contemporary drama in the United States.My application I had at one time breeding comparative dramatic literature in the United States of America.For nearly thirty years after my return,I is taught spoken English,until 1983,when my school asked me to startan elective course in Western Drama.As I had not been kept Upwith the development of Western drama since 1952, the year I came backto China,I decided to apply for permission to do some research workon Western contemporary drama in the United States.My application
其他文献
[总体阅读思考] 阅读本文,可结合“自读提示”,从以下三方面去理解: 一、李国瑞烈士的英雄业绩与其他革命烈士相比有何不同? 二、这篇文章在写作手法运用上有哪些特点? 三、
“既然部队中午赶到了,准是天亮就出发的。”这是初中《语文》第五册、语法知识《复习》(2)后面设计的一组练习中的一道习题。我觉得这道习题本身犯有逻辑错误。它违反了形式
China has achieved rapid economic growth because of its economic structure readjustment and successful transformation from a planned economy to a market economy
小学语文第七册《晏子使楚》一文中有“桔生淮南为桔,生淮北则为枳”一说。它用以比喻不良环境可使人品质变坏。但是如不了解其中的科学道理,解释起来又会贻笑大方。 The seve
为了探索汉中地区小(二)型灌溉水库鱼类增产的可行性和技术特点,我们于1977~1981年连续五年在南郑县白兔岭水库进行了鱼类增产试验。试验结果五年平均亩产122斤,是试验前多年
语文课文对周总理诗中的“蹈海”一词作了这样的注释:“这里借用了《史记》所载战国时期齐国人鲁仲连义不帝秦,宁可‘蹈东海而死’的故事,表示为祖国不惜赴汤蹈火的英勇献身
传统的教学方法单纯强调对知识的记忆,忽视学生能力的培养。可是一个人在学校学到知识毕竟有限,不可能“取之不竭、用之不尽”,只有教给学生自己去获取知识的途径和方法,使
课本插图不同于教学插图,学生人手一册,使用起来,十分方便。一幅好的插图,可以充实课本有关内容的文字叙述,加强教材的说服力,有益于学生对知识的理解。面对繁多的课本插图,
鱼种是养鱼生产的物质基础。当前由于鱼种的放养不足,严重地影响了我省水库养鱼事业的发展。为了解决鱼种投放需要,十年来我省舒兰县沙河子水库拦截库汊培育鱼种,取得了较好
现代教学论告诉我们:研究“教法”是从侧面提高教学质量,研究“学法”才是正面提高。教研组作为学校开展教学研究活动的基层组织,应该加强“学法”研讨。 Modern teaching t