企业文化,战友OR敌人?

来源 :企业研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjl11082009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如果企业在策略变革中不能做好文化调适,任何策略转型都是徒劳无功的。
其他文献
在业外人眼中,“猎头”俨然是一个神秘的角色:戏剧化的寻猎行动、高额的佣金、密集的人际关系、类似私家侦探的行业背景……让人宛若雾里看花。 可是,猎头工作究竟是不是如
本翻译项目包括两部分:作品《完美的世界——中西乌托邦小说研究》选译(第六章《东方学——欧洲作家们在中国寻找乌托邦的旅程》)及翻译研究报告。原著作者为著名比较学家杜威
本报告是译者基于《感动中国》人物故事的翻译实践所做的理论思考与总结。《感动中国》是中央电视台打造的一个精神品牌栏目,已经连续举办多年。本次翻译实践的任务是将此栏
2002年2月1日,屈云波从科龙辞职,回归他创办的派力营销。《中外管理》评价说:“他是拥有理论与实践双重资历的人,这就是一笔巨大的财富,好比去了一次世界杯的中国足球。”
针对"南海挑战"号半潜平台的海上拖航,基于三维势流理论及Morison方程,采用SESAM软件对其运动性能进行了分析。通过循环迭代给定海浪周期下的有义波高值,得到了该平台在拖航
随着素质教育的发展,外语教学的重点逐渐转向学习者个体差异。学习风格作为学习者个体差异研究的一个重要分支,受到了语言研究者越来越多的关注。鉴于目前大学生英语听力教学
简要介绍CCD器件的选择原则、摄像机工作参数的确定以及光学成像物镜的选配,并提出应该考虑的主要问题。最后,举例说明CCD摄像机作为光电传感器在非接触精密尺寸检测、定位、
在我看来,初中阶段语文教学的成果某种程度上完全可以通过作文这一项教学内容来给予一个科学准确的评定,即使是前期听、说、读各方面的教学成效,也能够从作文这一项目得到一个充
近年来,国外许多非虚构文学作品在国际上取得了很大的反响。本次英汉翻译实践的作品是《殖民帝国必经之路——新世界的奴役、自由和欺骗》(The Empire of Necessity - Slaver
中国经济的一枝独秀让众多国际管理咨询公司青眼有加。和诸多打出全盘本土化招牌的咨询公司有些不同,翰威特的姿态是坚守。