俄罗斯爱国主义诗歌(节选)翻译策略分析

来源 :科学与生活 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ericlin1985
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:“在广大青少年中开展深入、持久、生动的爱国主义宣传教育,让爱国主义精神在广大青少年心中牢牢扎根,让爱国主义精神代代相传、发扬光大。”这是习主席在新时期对我国青少年爱国主义教育提出的新要求。在党中央不懈努力和带领下,爱国主义教育在我国青少年中取得了明显的成效。不管是现在还是未来,爱国主义教育将长期永远占据工作的重要位置。而俄罗斯作为我们的邻国,他们有着和我们类似的历史境遇。因此通过分析爱国主义诗歌翻译策略,更好地认识俄罗斯的爱国主义,从而激发我们的爱国主义情感。
  关键词:翻译方法,四字格法,顺句操作,增词法,句式重构
  本文选取四首俄罗斯爱国主义诗歌,通过对其的翻译,各举一例分析其运用的翻译方法与策略,更加清晰地展现诗歌翻译过程的细节,从而体现翻译方法与策略在诗歌文本中的选取与应用。
  一、翻译方法与策略:
  本文运用了四字格,顺句操作,增词法,句式重构的翻译方法。
  (1)四字格法:俄语某些语言现象,其有关词语如不用规整四字表达而按原文语言形式逐词硬译,则显得十分生硬,为迎合目的语读者的思维习惯,通常会对原文意思加以增补、删减、引申,然后通过四字格的形式表达出来。
  在康斯坦丁巴尔蒙特《无言》中,把 Безвыходность горя, безгласность, безбрежность, Холодная высь, уходящие дали.译成“进退维谷,寂静无声,无边无际,高空冷清,渐行渐远。”运用四字成语可以使诗歌更加生动形象,简洁明了,也更加靠近目标与读者的语言习惯。
  (2)顺句操作:将句子中若干信息单位逐一翻译出来,再将这些信息单位按照原味的结构和形式自然衔接,形成完整的译文。相较于逆译,顺译用得较多,较普遍。
  在阿·布洛克《俄罗斯》中Твои мне песни ветровые, —Как слезы первые любви.译成“你的风歌于我,像初恋的眼泪。”此句采用顺句翻译,逻辑合理,读起来顺畅。
  (3)增词法:增译的原则是增形不增意,也就是说,在译文中增加的是无其形而有其意的语言单位,并不是无中生有,随意添加,而且增译后,语言应当通顺,没有画蛇添足之感。
  在莱蒙托夫的诗中把 Прощай, немытая Россия, Страна рабов, страна господ.译成“再见,未洗的俄罗斯,再见,奴隶国,主人国。”为使该句诗歌句式结构严谨,第二句补充同样的词语“再见”使情感色彩更加浓郁。
  (4)句式重构:在翻译的过程中,为了使译语读者能够获得与原语读者同样的感受,有时需采用句式重构的翻译技巧,对长句进行拆解、调整和转换,彻底摆脱原文语序和句子形式,将句子重新组合,以使译文更加流畅,更符合汉语语言的表达习惯。
  在莱蒙托夫的诗中把 Когда волнуется желтеющая нива, Тогда смиряется души моей тревога,译成“那时泛黄庄稼如浪荡漾,那时我安抚心灵的忧伤。”该句直译不符合汉语表达,更失去了诗歌的韵律感,通过调整语序使行文更通顺流畅,更具有可读性。
  二、诗歌翻译要点分析
  (一):首先要确切理解原诗,抓住原诗的主题、原诗的灵魂,为了保存主要的东西,不一定要求保留原诗的每个细节,但是绝不能有损于主题。
  (二):译诗不同于照相,在这里字面上的忠实往往会适得其反,译诗有时可以在掌握原诗内在含义的基础上,破原诗的句序以及分段分行形式。
  (三):译诗时尤其需要对原诗中每个词的意思反复推敲,再三琢磨,着于从译文“千百吨语言的矿石”中选出最贴切的语句,在这一点上如果處理不当,就会引起误解,或是变得诗意索然,甚至点金成铁。
  (四):诗歌语言的特点之一就是具有音乐性,表现在诗歌的韵脚和节奏上。韵脚是表达诗歌情感的手段,一般来说,原诗押韵,译诗最好也押韵,然而,诗歌的韵律归根结底是为诗的情感服务的,因此绝不能舍本求末,不能为押韵而押韵,万不得已时应当舍形式存灵魂,宁肯不要韵律。
  三、原文与译文
  (一)
  Есть в русской природе усталая нежность,
  Безмолвная боль затаенной печали,
  Безвыходность горя, безгласность, безбрежность,
  Холодная высь, уходящие дали.
  俄罗斯自然中流露着乏倦的温柔,
  那无声的痛苦却在默默地悲伤着,
  进退维谷,寂静无声,无边无际,
  高空冷清,渐行渐远。
  Константин Бальмонт?Безглагольность?康斯坦丁巴尔蒙特《无言》
  (二)
  Россия, нищая Россия,
  Мне избы серые твои,
  Твои мне песни ветровые, —
  Как слезы первые любви.
  俄罗斯,清贫的俄罗斯,
  您的灰色小屋为我预备,
  您的风歌于我,
  像初恋的眼泪。
  А. Блока ?Россия?阿·布洛克《俄罗斯》
  (三)
  Прощай, немытая Россия,
  Страна рабов, страна господ,
  И вы, мундиры голубые,
  И ты, им преданный народ.
  再见,未洗的俄罗斯,
  再见,奴隶国,主人国,
  还有您,蓝色的制服,
  还有您,愚忠的人民。
  М. Лермонтов莱蒙托夫
  (四)
  Когда волнуется желтеющая нива,
  Тогда смиряется души моей тревога,
  Тогда расходятся морщины на челе,
  И счастье я могу постигнуть на земле,
  И в небесах я вижу Бога!..
  那时泛黄庄稼如浪荡漾,
  那时我安抚心灵的忧伤,
  那时我额头的皱纹舒展,
  哦我可以意会人间的幸福,
  哦我可以见到天国的上帝!
  М. Лермонтов莱蒙托夫
  参考文献
  [1]李明, 卢红梅. 语言与翻译[M]. 武汉: 武汉大学出版社, 2010.
  [2]黄忠廉, 白文昌. 俄汉双向全译实践教程[M]. 哈尔滨: 黑龙江大学出版社, 2010.
  [3]何振东.当代俄罗斯爱国主义教育的特点及对我国的启示[J].吉林广播电视大学学报,2017(10)
  [4]Латышев Л.К. Технология перевода [M]. M.:Академия, 2008.
  作者简介
  李爽(1995年— )女,汉族,籍贯:黑龙江省海伦市,硕士研究生,研究方向:俄语笔译。
其他文献
摘要:语言反映了特定社会的价值观念和民族思维方式。性别歧视是基于性别而产生的偏见或歧视,本文试对汉语中的性别歧视现象加以分析,并揭示其背后的社会文化根源。  关键词:语言;汉语;性别歧视;社会文化  引言  语言作为社会文化的载体,承载着人类自誕生以来的所有文化意识活动。作为人类思想交流的工具,语言本身其实是中性的,但由于其反映了使用者的社会文化意识,因此存在着褒贬含义。在我国长达千年的封建社会中
期刊
摘要:近年来从网络渠道以及纸质媒体,都不难发现校园暴力事件频繁发生,校园暴力事件严重阻碍学校正常的教学秩序,同时也极大伤害施暴者与被施暴者的心理健康,甚至被施暴者致残致亡事件也有发生。因此,对于校园暴力事件的解决迫在眉睫。校园暴力解决主体主要包括社会、学校以及家庭,校园暴力事件范畴主要包括师生间的暴力事件以及生生之间的暴力事件,本文重点探讨学校德育视野下的生生校园暴力事件的解决路径。  关键词:学
期刊
摘要:本文针对如何优化环境污染治理投资结构进行探讨分析,通过充分应用环境污染治理投资方式来全方位改善区域环境质量。文中以某地区的环境污染治理投资情况为例,针对投资规模、应用等多方面来进行综合分析,以期为相关人员带来一些参考。  关键词:区域;环境污染治理投资;结构  区域在本质上说是一个较为空间性的概念,在我国其常常代表着一些以省、市为中心的行政性区域或是以经济内涵为核心的经济区域。伴随着区域经济
期刊
摘要:图书馆是搜集、整理、收藏图书资料以供人阅览、参考的机构,具有保存人类文化遗产、开发信息资源、参与社会教育等职能。而读者对于图书馆的有着很大的意义,是图书馆生存的基础和保障,所以图书馆应当采取合理的激励方式激励读者,满足读者的学习需求。而党校的图书馆由于其具有一定的特殊性,应当根据自身的特点为读者提供优质服务。据此,本文阐述了党校图书馆读者激励方式的意义和策略等,以供参考。  关键词:党校图书
期刊
摘要:随着改革开放进程的逐渐深化,市场经济稳步发展,工业发展十分迅速,致使国内各级城市的生态环境问题频发。据此,文章对现阶段城市环境管理体质问题进行一一梳理,在结合实用性价值意见的基础上对我国城市环境管理体制问题提出对应的解决方案,以期为相关人士提供对应问题的解决新思路。  关键词:环境管理体制;问题;完善措施;职责;权限  随着国内可持续发展环保工作体系的日臻完善,其整体工作方向基本顺应了市场经
期刊
摘要:近年来,社会治理不断被国家和政府提上日程。社区工作者作为社会治理的基层,既是执行者也是参与者,发挥着“神经末梢”的关键作用,所承受的压力比起其他岗位更大。本研究主要是对借助剧场、绘画、物理等方法,融入社会工作理论和技巧的社区工作者减压工作坊服务进行研究,探索更好更有效的适合社区工作者的缓解压力服务。  关键词:工作坊;社区工作者;缓解压力  当前,我国经济正处于一个快速发展的阶段,各行各业工
期刊
摘要:大足石刻是重庆市唯一的世界文化遗产。随着国内旅游出现反弹之时抓住机会,依托重庆旅游业的发展,将大足石刻打造成国际知名旅游城市。  关键词:大足旅游;发展优势;产城景融合  随着国内疫情趋于平稳,国内旅游出现反弹,国内各大热门旅游景点的持续热度就是最好的例证。80后、90后人群成为旅游主力军。这些都足以说明旅游产业的发展后劲十足。重庆从2018年春夏开始在中国短视频应用抖音上走红,成为非常火爆
期刊
摘要:在全面深化改革的推动下,国企发展迈入新台阶,取得一些显著成效,但个别国企在提升经济效益的同时,存在对内部审计的忽视态度,导致其内审缺乏独立性和实效性,影响到内审价值的发挥。本次就从国企开展内审工作的重要性入手进行分析,探究内审存在的问题,然后提出科学的解决措施,希望能够强化内部审计水平。  关键词:国企;内部审计  1引言  对审计进行整改,目的就是提升审计工作的独立性,发挥其内部监管作用,
期刊
摘要:疑罪从无原则在东西方都有着着深厚的历史渊源,产生之目的主要是为了对抗强权以及更好的保障人权,是人们在“两害相权取其轻”的价值权衡下所做出的无奈之举,因此,司法工作人员在司法实践中应谨慎适用疑罪从无原则,并严格遵守相关条件。  关键词:疑罪从无;原则;价值;司法实践;合理怀疑  前言  近年来,由于张玉环等案件被重审推翻,“疑罪从无”这个法律术语逐渐为广大群众所熟知。然而,真理进一步都将变成谬
期刊
摘要:对于世界的本原是什么的回答是判断唯心主义和唯物主义的标准。庄子思想由于其相对主义和不可知论而长期以来一直被视为是具有唯心主义倾向的哲学。笔者认为笼统地把庄子思想归结为“唯心主义哲学”有失妥当。实际上,庄子思想中还含有朴素的辩证唯物主義色彩在其中。  关键字:庄子;唯心主义;唯物主义;道  对于世界的本原是什么的回答是判断唯心主义和唯物主义的标准。世界的本原是“道”,“道”仿佛是一种抽象物,既
期刊