论文部分内容阅读
与友人拾荒开辟了一小菜园子,日日暮时往视,见荒废了的梯田,遍开茸茸的白茅花,长风吹拂,归鸟时啼,暮野静寂而空阔,时有余晖斜照,茅花尽染。透过茅花摇曳之处,可见低处小镇静立斜阳,炊烟依袅,呼儿归家声,牛羊入圈声悠然而起,极远又极近,恍然世外。此时看白茅,恍如登楼望天涯芳草,渐行渐远渐无穷,有悠悠空茫之感。
And friends scavenged to open up a small garden, day and night to see, see the deserted terraces, throughout the fluffy white flower, the wind blowing, the birds cry, twilight quiet and empty, sometimes when Hui shine, Mao spent make dye. Slightly swaying through the place, we can see the lower part of the town of the static standing sun, smoke by the delicate smoke, call the children home sound, cattle and sheep into the ring from the leisurely, very far and near, suddenly the world. At this point to see Imperatae, Huang, such as ascend to the horizon looking grass, gradually lopsided, there is a sense of leisurely empty.