【摘 要】
:
“用我一生的时间来了解中国都是远远不够的。” “东方文化的魅力在于人。” “无论过去、现在或将来,中国的文化都有一种和谐美。”
“It is far from enough to know Chi
论文部分内容阅读
“用我一生的时间来了解中国都是远远不够的。” “东方文化的魅力在于人。” “无论过去、现在或将来,中国的文化都有一种和谐美。”
“It is far from enough to know China in my whole life.” “The charm of oriental culture lies in people.” “Chinese cultures have a harmonious beauty no matter in the past, the present or the future.”
其他文献
以“卷帘格”嵌“对联”二字撰写一副七字联。即将两题字分嵌于上联第七字、下联第六字(称“七六卷帘”);或上联第六字、下联五字(称“六五卷帘”)……以此类推。因联为竖写,
中国文学史上不乏悲剧性的作品,但如果用人言人殊的西方悲剧理论规范起来,则每每认为其中的悲剧性有所淡化,不够彻底。重读汉乐府《孔雀东南飞》,平心静气,涵咏此诗,渐渐“
第十三届亚洲电子论坛(AEF)于2017年6月18到23日,在菲律宾首都马尼拉隆重举行。在论坛举办期间,评选出了“2017年度亚洲电子信息产业创新奖大奖”及“2017年度亚洲消费者最喜
(2013年11月13日)各位领导、各位代表、同志们:在州委、州政府的关心支持下,大理白族自治州文学艺术界联合会第四次代表大会隆重召开了。这是大理州文艺界的一件大事和喜事,
通县玉皇殿联藜杖照曾辉秘阁;莲舟座可济仙源。原注,“藜杖”以藜茎为杖。唐玄奘西游曾用藜杖。“秘阁”禁中藏图书秘记之所。此联和注释皆录自1985年出版之《北京名胜楹联》
相信大部分喜欢喝红酒的消费者都对“奔富”这个品牌很熟悉,“奔富”是富邑葡萄酒集团(以下简称富邑集团)旗下“penfolds”红酒的中文译文,但是,目前根据中国商标网的显示,富
火车沿着铁轨轰隆轰隆一路向前,跨越了黑夜,从杭州抵达武汉。一出站,我便着急地四处张望,在来来回回的旅客中搜寻着。 姚桑 “老许——”一个无比熟悉的称呼从身后传来。我惊喜地回头,看到几米之外,隔着熙攘的人流,那个熟悉又美丽的身影。 “姚桑——”我高呼着飞奔向她,张开双臂,给她一个大大的熊抱。 不顾身边众人投来的奇怪的目光,两个女孩子抱在一起又蹦又跳了好一阵子才松开彼此,看着好久不见的对方,双
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
衡量一个国家的国力和发展程度,不仅要考察其经济发展的速度与经济实力的增长,而且还要考察其传统文化的发展水平。传统文化与现代经济发展的关系,一直是人们关注和研究的问
1988年4月,霍华德金森24岁,是美国哥伦比亚大学的哲学系博士。他毕业论文的课题是《人的幸福感取决于什么》。为了完成这一课题,他向市民随机派发出了一万份问卷。问卷中,有详细的个人资料登记,还有五个选项:A非常幸福。B幸福。C一般。D痛苦。E非常痛苦。历时两个多月,他最终收回了五千二百余张有效问卷。经过统计,仅仅只有121人认为自己非常幸福。 接下来,霍华德金森对这121人做了详细地调查分析。他