论文部分内容阅读
千禧年,中国证券市场在争论和等待的煎熬中度过,一面是急需资金扩大资产的企业家,另一面是伸长了脖子的投资人,夹在中间的是梁定邦、吴敬链、尉文渊等等仗义执言的国家证券重臣,大家其实都是心急如焚,等着创业板的冉冉升起,但遗憾的是,最终谁也没能在2000年看到创业板这一“中国经济迈向21世纪的标志性事件”的诞生。目前创业板企业在深圳那块儿排队等着的多达2000家,国务院早在2000年上半年已点头同意建立二板市场,并授权中国证监会组织实施。市面上10月中旬,深圳证券交易所已经不再接纳新的 A 股股票上市,同时公布了《创业板市场规则》一系列咨询
In the new millennium, the Chinese stock market has spent much of the controversy and waiting. On the one hand, it is an entrepreneur urgently in need of funds to expand its assets. On the other hand, an investor with an elongated neck is sandwiched between Liang Dingbang, Wu Jinglian, Wei Wenyuan, etc. In fact, all the state securities ministers who uphold the justification say they are anxiously waiting for the rise of the GEM. But unfortunately, no one saw the GEM this year in 2000. “The Sign of the Chinese Economy Towards the 21st Century Sexual Incidents ”was born. At present, there are as many as 2,000 such enterprises waiting in line in Shenzhen. The State Council nodded back in the first half of 2000 to establish the second board market and authorized the CSRC to organize the implementation. In mid-October on the market, the Shenzhen Stock Exchange has no longer accepted the listing of new A shares, while the “GEM Market Rules” announced a series of consultations