浅谈提高英语听力教学的方法

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yejing00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】听力是每个人在交际活动中必须掌握的基础技能,它在语言学科教学中也属于比较核心的教学内容,旨在培养学生的倾听能力与语言交流能力。尤其是在英语学科教学中,英语听力始终是教师不可忽视的教学内容,它所占据的地位及其作用均是比较重要的。目前高校英语教师所使用的听力教学方法具有一定的传统教学色彩,创新性的教学活力不大。为了提高大学生的英语听力学习效果,增强其倾听能力与语言表达能力,各高校英语教师应在新的教学背景下改进听力教学方法,让新时期的高校英语听力教学焕然一新。
  【关键词】高校教育;英语学科;听力教学;教学方法
  【作者简介】方舒曼(1999-),女,汉族,湖北荆州人,长江大学文理学院,本科生。
  如今社会上各行各业对人才的英语语言运用能力提出了一定的要求,各高校在培养符合社会企业发展要求的人才时,需要重视培养学生对英语语言的倾听能力、语言表达与交流能力。英语听力教学能够帮助教师实现这一人才培养目标,只是这项教学工作面临着一些影响听力教学实效的问题,亟待教师正视,并对英语听力教学方法进行创新与优化。
  一、高校英语听力教学的发展现状
  具体而言,高校英语听力教学中存在的问题可归述为以下几点:
  1.“哑巴英语”现象严重,英语听力教学的实效低。“哑巴英语”实际上是指学生虽然看得懂英语学科的文字,但是却在聆听的时候不能有效辨别英语单词,也不能很好地将英语单词说出来的学习现象。归根到底是学生的英语听力并不好,英语语言表达能力也比较薄弱,难以根据自己的听力获取英语交流方面的有效信息,也难以根据自己的英语学习效果,将自己聆听到的英语语言内容表达出来。长期下来既会打击学生的英语学习信心,还不利于提高学生运用所学的英语知识点进行语言交际的学习能力,导致高校英语听力教学实效较低。
  2.听力教学方法陈旧,限制听力教学科学水平。许多高校英语教师为了增强学生的英语听力技能,将关注重心都放在培养学生的听力理解能力上,因此在开展听力教学时难免体现出一定的严谨性与机械性,让学生陷入比较被动的听力训练之中,不利于增强学生英语听力学习的灵活性,也限制了学生英语听力学习能力的发展。高校英语教师应秉承创新教学改革的精神,对英语听力教学方法进行有效的创新,让学生养成新的听力学习方式,懂得从倾听的过程中获取主要的语言信息,然后将其转化为自己所需的信息,再将其表达出来,旨在提高新时期高校英语听力教学的科学水平,让学生在充满活力的英语听力学习氛围中更好地掌握听力技能。
  3.听力教学力度不大,亟待教师拓宽教学空间。高校英语教师开展英语听力教学的力度并不大,更多的是倾向于根据教材的听力内容来对学生展开听力训练。这一教学问题的出现,意味着听力教学空间有待得到进一步的开拓,让学生可以通过更多的途径增强自己的英语听力,使其逐渐喜欢上学习英语听力知识,同时可在愉悦的英语听力学习状态下更好地锻炼自身的英语听力能力。
  二、高校英语听力教学方法的创新运用
  以《新标准大学英语4视听说》Unit1 “ view”的听力教学为例,笔者主要提出以下几种英语听力教学方法:
  1.开展新词汇集中性学习,预测推理听力材料内容。大学生一般很难从听力材料中全面获取有效的信息,在某种程度上需要对听力材料内容进行科学合理的预测与推理。只是大学生在倾听听力材料内容时,往往会由于自己对新词汇了解得不够,而难以预测和推理听力材料的内容。对此,教师可在开展听力训练之前,先引导大学生参与到新词汇的集中性学习活动中,让学生初步夯实自己的新词汇学习基础,然后聆听教师播放的听力内容。
  在Conversation1这部分的听力教学中,教师可先带领学生参与到“Meeting”the new words这一学习活动中来,让学生扫清自己在听力学习中的词汇障碍,如view、tired、afford、quotation、opportunities等等。在学生扫清词汇障碍后,第一遍聆听听力内容时,可先将自己感到熟悉的词汇、词组、句型等记录下来,便于自己预测和推理听力材料内容,包括:(1)wonderful、living、London等词汇;(2)is tired of、have to、come back、thought of等詞组;(3)“Do you ever have...”“I’ve got...”“What could I do...”“If there was...”等等句型。学生可根据新词汇和自己熟悉的词组、句型等方面的知识信息,预测这篇听力材料大概讲述哪些方面的内容。若是学生做好了这些学习工作,那么接下来第二遍聆听听力材料内容的时候,会有更清晰的思路,能够更快、更多地获取自己所需的信息。比如学生可根据“outside view”这个学习主题及其新学的与熟悉的词汇和句型,预测听力材料的主要内容,然后完成听力训练环节的习题。
  在学生聆听第三遍听力材料内容时,教师可鼓励学生进一步将自己获取到的信息与已有的信息整合起来,使其更好地理解听力材料内容,有利于学生把握好一定的听力学习技巧,这对于提升学生的英语听力学习水平与学习能力有着积极的意义。
  2.狠抓听力表达基本功,提升学生听力与表达能力。高校英语教师要避免出现“哑巴英语”的现象,则需要狠抓学生的听力、语言表达等方面的基本功,让学生懂得倾听,懂得对倾听内容的相关信息进行有效的处理,并将其表达出来,让学生达到“会听,会说”的学习境界。以往教师并不注重在听力教学环节锻炼学生的语言表达能力,导致学生的学习重心在于如何提升自己的听力能力。但是这一学习目标并不全面,教师还需协同提升学生的听力、语言表达能力。“听”与“说”始终是不可分割的两个语言技能,“听”是学生辨音的过程,“说”则是学生发音的过程,它们均是英语听力训练中非常基础的两个组成部分。教师可将两者融合起来,对英语听力教学进行合理的优化。   在Conversation2这部分的听力教学中,教师可先让学生聆听听力材料内容,根据自己初步获取的信息,明确它的中心主题。在听力材料的第一句,学生就能够听到“Talking about future plans”和“how do you see your career developing”这两个语句,因此提出了“future plans”“career developing”这两个关键词。之后的听力材料内容都是围绕这两个中心词来展开谈论的,能够让学生更好地把握之后的听力材料内容。
  教师可鼓励学生根据上述两个关键词,结合新学的词汇,创编简单的对话,然后展开口语表达交流。此时学生会根据已有的信息展开一定的联想,在进行语言表达交流时,讨论交流的内容或多或少都会比较靠近听力材料内容。此时,教师可让学生第二遍、第三遍聆听听力内容,使其更快、更准确地获取听力材料的有效信息,有利于提升学生的听力和表达能力。
  3.依托信息化教学技术,优化与创新听力教学模式。在大学英语视听说课程教学中,教师可借助信息化教学手段,优化现有的听力教学模式,并适当地拓展教师的听力教学空间。一方面,以信息化教学技术为支撑的听力教学可以培养大学生在听力训练中的学习兴趣;另一方面,这一听力教学模式能够灵活地拓展学生的听力学习空间,甚至突破时空限制,让学生随时随地进行听力训练,有利于更好地提高学生的听力能力。在“How to get a job”这部分的听力教学中,教师可增设“watching the videotape”这一教学环节,在信息化教学设备上播放与听力内容相关的录像视频,如“interviewing skills”“how to prepare for an interview”等内容相关的录像视频。学生在观看这些类型的视频时,可以对听力内容有更直观的理解。在学生的课外时间里,教师也可布置线上听力作业,让学生通过观看有声无字幕的听力视频,锻炼自己的听力能力。教师也可为学生发送与教材听力内容相关的英语听力视频,让学生直接下载之后聆听,并完成相关的听力习题,或者让学生以合作学习小组的方式,根据自己获取的听力信息进行口语表达,旨在让学生灵活利用课外时间锻炼自己的听力技能。
  三、结语
  总之,大学生的英语学习时间并不短,在这期间所掌握的英语语言知识是比较丰富的,甚至熟练掌握了一些英语学习技能。只是听力方面的英语学习技能依旧是大学生在英语学习中的薄弱之处,同时对于教师而言,听力教学也是高校英语教学的薄弱教学环节。英语教师可针对性地探究“听力教学方法的创新运用”这一问题,寻求它的答案,然后在坚持创新的教学原则上引入合适的教学方法,对高校英语听力教学进行创新改革,促进学生听力能力的有效发展。
  参考文献:
  [1]沐正芳.体验式教学法在大学英语教育教学中的应用[J].中国科教创新导刊,2009(2):54.
  [2]蔡立颖.元认知策略在大学英语阅读教学中的应用——评《教学改革背景下的大学英语教学研究》[J].中国高校科技,2020(3):107.
  [3]趙娟.差异教学在英语教学中存在的问题及解决策略[J].海外英语,2021(4):202,204.
  [4]胡璐.英语专业听力教学多模态功能实验分析[J].实验室研究与探索,2018(2):170-173.
  [5]张洁,郭炜.课程思政视域下英语专业口译课程教学探析[J].陕西教育(高教),2020(3):23,25.
  [6]李弢.课程思政视角下“大学英语听力”课程教学模式新探[J].湖南科技学院学报,2019(12):60-61.
  [7]刘瑛.课程思政视角下商务英语专业教学改革的研究与实践[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2019(11):121-124.
  [8]陈丽霞.高校英语专业课程的思政价值内涵与实现路径——以《综合英语》课程改革为例[J].江西中医药大学学报,2019(3):104-107.
  [9]李培.结合MOOC SPOC的“大学计算机”课程翻转课堂教学实践与探讨[J].科教文汇(下旬刊),2018(3):65-67.
其他文献
【摘要】根据纽马克的文本功能理论,不同的文本类型有不同的功能,科技类文本的主要功能是传递信息。同时,不同文本类型的文本翻译也会有不同的翻译技巧。也就是说,同样是长难句翻译,但由于其文本类型和内容不同,其翻译技巧也会有所不同。本文主要以“International Perspectives on Teaching the Four Skills in ELT Listening, Speaking,
【摘要】英语作为最重要的信息载体之一,已经成为人类生活各个领域中使用最广泛的语言。教育回归本源,在小学英语教学过程中,教师必须重视学生核心素质的培养。因此,本文将从“语言能力的培养”“学习能力的培养”“思维品质的培养”“文化意识的培养”四个方面对小学生们英语核心素养的培养策略进行的研究。  【关键词】小学英语;核心素养;教学;英语策略  【作者简介】王勇,南京信息工程大学附属高新实验小学。  在基
【摘要】本文首先分析了现阶段大学生英语阅读能力的情况,其次阐述了影响大学生英语阅读理解的障碍,然后总结了提升大学生英语阅读理解能力的策略,旨在通过对目前大学生在英语阅读理解中存在的问题难点进行分析,找出解决的方法,从而促进大学生英语阅读理解水平的提升。  【關键词】英语阅读理解;阅读障碍;应对策略  【Abstract】this article first analyzes the current
【摘要】随着社会进步和大众整体素质提高,人们对医学知识也越来越重视。医学英语作为科技英语的一种,具有很强的专业性,要使医学术语翻译更加准确、易于理解并且充满人文关怀,译者需要运用恰当的翻译方法并且掌握一定的人文知识。  【关键词】医学术语;翻译方法;术语翻译;人文知识  【Abstract】With the progress of the society and the improvement o
【摘要】口译员作为交际双方的桥梁,需要在口译这样一种跨文化交际活动中消除交际双方的文化障碍,从而实现交际目的。因此,笔者将以关联-顺应理论为基础,分析口译中文化障碍形成的原因,指出语境有助于克服口译中的文化障碍,从而促使双方交际的成功。  【关键词】文化障碍;口译;关联-顺应;语境  一、引言  在实际口译中,我们往往会遇到一些口译障碍,包括在获取信息的听力过程中,会存在语音障碍,词汇障碍,特别是
【摘要】当今时代发展迅速,表现在经济的增强、科技的提升和人们生活的巨大改变。全球化趋势下,各民族文化争奇斗艳,竞相展示自己的独有特色,但同时也给一些国家带来文化的冲击。在这种趋势下,语言的交流显得尤为重要,英语这一通用语言的教学在学科教育中的地位越来越高,逐渐引起了教育界的重视,如何在把握本民族文化的前提下,实现英语教学的有效性成为教师首要考虑的问题。初中生处于知识积累、观念养成的重要阶段,需要教
【摘要】针对中小学英语教学衔接问题加以分析,其问题突出表现在单词遗忘率高,学生缺乏语法意识等方面,并基于中小学英语教学衔接的方式进行分析,提出相关教学建议与教学方式,以期能够不断提升中小学英语衔接的效果,为学生带来全新的学习体验。  【关键词】中小学学生;英语教学衔接  中小学英语教学衔接对学生整体学习能力的提升能够产生重要影响,然而很多小学生在步入中学后,存在着难以适应中学英语教学内容,自身学习
长久以来,初中思想品德课给人们留下的印象就是枯燥、乏味、实用性差、严重与未成年学生认识水平相脱节等。但新一轮课程改革的开展,让所有人都看到了初中思想品德课教育教学变革的曙光。  新的思想品德课程体现了与传统课程截然不同的三大特点:新、活、广。“新”体现在要求内容与时俱进,紧跟时代脚步。关注学生的成长与发展,如对学生迷恋网络、消费者维权等内容的加入,无不让人感到非常贴近学生的生活。“活”体现在要求教
【摘要】现阶段,对于英语学科的综合素养来说,主要包含思维品质、语言能力、学习能力以及文化意识等的培养。同时,新课程下的初中英语应当以教学目标为主,要求学生掌握和记忆基础性的语法、词汇等,更要重视学生听、说、读、写方面的能力,进一步锻炼学生英语能力。因此,本文主要就核心素养和初中英语教学设计方法进行研究,以期为教育工作者提供参考。  【关键词】初中英语;核心素养;教学设计  【作者简介】邓柳青,广东
【摘要】在对外交流当中,商务英语是一种重要的语言表达方式,在商务英语的翻译过程中,翻译者都会面临东西方文化差异给翻译工作带来的困扰,因此,本文主要探讨商务英语翻译中东西方文化带来的影响,旨在给其提供一定的参考和帮助。  【关键词】商务英语;翻译;文化差异  【作者简介】吴天昊,浙江大学。  由于经济全球化的推进,东西方的商务往来越来与密切,与此同时,文化差異等都会对商务英语的翻译产生一定的影响,对