【摘 要】
:
秋夜,静静的.一个人坐在高大的柳树下看月亮,总觉得月亮在哭,那么伤心,那么凄然.我的衣服也早已被月亮的泪水打湿.我的心浮满了无边的星云.
论文部分内容阅读
秋夜,静静的.一个人坐在高大的柳树下看月亮,总觉得月亮在哭,那么伤心,那么凄然.我的衣服也早已被月亮的泪水打湿.我的心浮满了无边的星云.
其他文献
在教育和学校面临市场竞争的当代。我们在思考,同样的教材与课程,为什么孩子们最后养成的素质和性情却常有很大的区别。静而思之,这无不与学校办学思想和教师的教育理念息息
夜色怎能掩住凄冷的辛酸,这蒙蒙的细雨是从你琴弦上滚落下的音符么?rn惠泉山,妩媚的月光透过柳梢抚揉着水面,夜静风轻,泉水上洒满一片鳞鳞的波光.
大雨滂沱,滂沱大雨。 深秋,这样的天气很少见。她的心情,也很少见:平静,失落,奋亢,茫然,矛盾却又真实的心情。 旅行的人大都不期望大雨滂沱的天气,她却很喜欢,大雨的肆虐让她有借口停下来,明明没有牵绊,她却总要找到让自己舒服的理由才会停一停;大雨的滂沱帮她把心里的不满宣泄了。或者,她想像大雨一样,无所顾忌地宣泄。 要宣泄什么?一丝淡淡的笑意迅速从她脸上滑过,依旧是冷艳的面孔,依旧是矛盾的内心。
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
0引言rn胃癌病人常伴有中度以上的营养不良,肿瘤根治术后的营养支持对病人的预后显得尤为重要.EN在经历了临床的考验和不断发展后,其重要性已重新得到认识和肯定[1].
观察栝蒌薤白汤对肺纤维化大鼠支气管肺泡灌洗液 (BALF)中层粘连蛋白 (LN)、Ⅲ型前胶原(PC Ⅲ )含量的影响。用平阳霉素复制大鼠肺纤维化模型后 ,用药组每天灌胃栝蒌薤白汤 ,
摘要:《邹忌讽齐王纳谏》是中国古典文学作品的经典,充分体现了古汉语的特点和美感,在译成英文时需要在忠实于原文的基础上充分考虑到英汉表达的差异作出调整。本文主要从“形合”和“意合”角度分析了对该文的翻译。 关键词:形合;意合 一、形合和意合 “形合”又称“显性”,指借助语言形式,主要包括词汇手段和形态手段,实现词语或句子的连接“意合”也称“隐性”或“零形式连接”,指不借助于语言形式,而借助于词
摘要:女性主义认为,课程如果由男性制定,体现的必然男性中心价值观念,忽视、抵触女性的社会认知和情感体验,造成女性的边缘化。长期的男性中心文化必然导致男性从自身性别出发做出价值判断,维护男性主流群体利益,将女性的感受和判断排除于课程之外。即使是女性作家长期受男权意识影响而形成的的性别无意识也必然会烙下男女不平等的印迹。笔者以使用广泛的人教版《幼儿文学》作为研究对象,采用国际普遍采用的频度分析的方法,
目的:研究丙型肝炎临床检验方法的实效性与可行性,对比不同方式的检验结果。方法:从消化内科病例库调取80例患者资料,于2015年3月-2016年3月期间,在我院接受诊治的丙型肝炎患者,对其