科学家发明膝上电脑可追踪用户眼神并受其控制

来源 :科技与生活 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingtianleng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  据国外媒体报道,近日,拓比(Tobii)科技公司与联想公司合作开发了一款可追踪用户眼神并受其控制笔计本电脑原型。
  也许你曾经希望你的眼神像激光一样,这款笔计本电脑原型可以让它接近现实。它可以追踪到用户的眼神并用判断出用户正在看屏幕的那个区域。通过这种方式,用户可以玩一款游戏,在游戏中,用户可以用眼神控制光标摧毁游戏中的“小行星”。
  在本周的另一次展示出,这款电脑能够响应眼神滚动显示文本文件,当用户阅读到屏幕内最后的文字时,电脑便会自动滚动显示下面的内容。
  按照拓比科技公司的设想,在将来,像这样可用眼神控制鼠標指针的笔计本电脑或许可以让用户用眼神操作来玩电脑游戏。
  眼球跟踪器的工作原理是:向用户发出不可见的红外光,然后利用两个内置照相机搜寻捕获用户眼球的“闪烁”以及眼网膜的反射。对于不同的用户需要校准。至于用户是否戴眼镜没有什么影响。
  拓比公司的芭芭拉-巴克利(Barbara Barclay)表示,眼球跟踪器并非传统鼠标键盘或较新的触摸屏的替代品,它是一个辅肋器件,可以让电脑使用起来更快更有效。
  这款笔计本电脑由联想公司制造,集成了拓比公司的眼球跟踪器,厚度约是普通笔计本电脑的两倍。但是在不久的将来,该款商业版笔计本电脑会苗条许多。
  
  (腾讯科技)
其他文献
【摘 要】本文主要讨论旅客运输服务中掌握旅客心理的方法,以及如何提高服务水平。  【关键词】旅客运输服务;旅客心理;服务水平  旅客运输服务的过程,是围绕着旅客从始发地到终到地移动而提供旅客所需要的各项服务的过程,在这个旅行过程中,所有复杂的心理活动,取决于旅客本人的年龄、性别、职业、体质和旅行目的等自身条件,他们的心理活动流露于外,往往表现于衣着、外貌、言行、举止和表情动态之中。客运服务人员置身
肝癌治疗效果好不好,并不仅仅取决于医生的治疗方案,更多的因素也许仍在患者自身。第二军医大学免疫学研究所所长、医学免疫学国家重点实验室主任曹雪涛院士课题组及其合作者发
对神经网络在机械设计中的应用进行了有益的尝试,提出用神经网络计算有限长全周径向滑动轴承润滑膜特性参数的新方法.与常规方法相比较,该方法是正确可行的.
摘 要:随着社会科学技术的不断进步,信息产业的发展逐渐展现它的优势,越来越受到欢迎,办公自动化被提上日程,文件档案为了适应适应时代的发展要求,也实行电子化管理。电子文件档案化的管理能够提高员工的工作效率和工作积极性,方便企业管理者进行企业档案使用,促进了企业的发展。现本文就对电子文件档案管理进行探究,仅供交流借鉴。  关键词:电子文件;档案化;管理;维护  电子文件档案管理相对于传统档案管理有很大
为解决当前花生生产上早春播种烂种缺苗问题,客观评价春,秋花生种子作为生产用种的价值,对春、秋花生种子的生物学特性,超微结构进行了比较研究。结果表明,在传统贮藏条件下,收获后
信息时代的到来,科技飞速发展,互联网应用的日益普及深化和成熟,以第三方支付平台、融资平台、P2P网络贷款平台为主的互联网金融迅速发展壮大,已经对对传统银行的业务造成巨
摘?要 凡是在矿井采掘过程中,渗入、淌入、淋入、流入、涌入和溃入井巷或工作面的任何水源水,统称为矿井水。  关键词 矿井水;矿井涌水量  中图分类号 TD742 文献标识码 A 文章编号 1673-9671-(2012)111-0143-01  矿井涌水量是指矿井在建设开发过程中,不同水源的水通过不同途径,单位时间内流入矿井的水量,是矿井井筒涌水量、巷道涌水量和采区涌
摘要 为了适应现代化的机械系统应用要求,机械产品的可靠性设计正逐渐变得越来越重要。本文沿循传统机械系统可靠性设计的思路,先介绍了机械可靠性设计的内涵、特点和基本设计理论,之后结合现代思维和方法,简述了两种在传统设计方法上拓展递进而来的现代可靠性设计方法。  关键词 机械;可靠性设计;可靠性设计内涵;现代可靠性设计  中图分类号 TH122 文献标识码 A 文章编号 1673-9671-(2012)
综述了近年来有关植物 Mg素吸收和运转 ,Mg在植物酶活化、光合作用、氮代谢和活性氧代谢等方面的生理作用的研究进展 ,并提出了尚待解决的问题
摘 要:翻译能力是英语专业本科生需要提高的一项重要的基本技能,而《笔译实训》是培养学生该能力的重要环节。国内高素质的翻译人才供不应求,因而为了改善现状,满足职业市场对于外语专业毕业生就业的需求,对《笔译实训》课程进行教学改革、培养学生的翻译能力便极其必要。  关键词:笔译实训;教学改革;翻译能力  一、引言  国际间交流与合作的日益频繁和深入使得通晓外语成为必要技能,国内市场对于高质量的翻译人才的