论文部分内容阅读
迈克尔·道布斯,1948年出生于英国赫特福德郡,毕业于牛津大学,1975年步入政坛,开始为保守党议员撰写演讲稿,很快崭露头角,被称为“威斯敏斯特的娃娃脸杀手”,后任政府特别顾问和撒切尔政府幕僚长,最终于保守党副主席的职位上退休,2010年被英王室册封为男爵。身为政治家的同时,他也是畅销书作家。1989年,道布斯讲述英国官场故事的处女作小说《纸牌屋》大获好评,次年被BBC改编成电视剧,风靡一时。2013年,这部作品再次被搬上荧屏。
本书是热播美剧《纸牌屋》的原著小说。在首相连任竞选中功不可没的党鞭长弗朗西斯·厄克特本以为自己会入内阁任职,不料未能如愿。于是他暗中发誓要取代背叛自己的首相,搞垮所有的对手。
书摘
我从前的老仆人曾在荒原上教过我重要的一课。这一课让我永生难忘。那时我还是个孩子,大概才八岁吧。不过你自己好好想想,就是在那样的年龄,学到的经验教训才会深藏在内心深处,给你重大的影响。他对我说,如果你必须要遭受痛苦,那么就让痛苦达到最无法抗拒,最剧烈的程度,这样一来对方就知道,你会给他造成的伤害,远比他能够带给你的伤害更严重,更可怕。当然,老仆人说的“对方”是指野狗。但这在政坛,也是金玉良言。
事实如同美酒。你只能在深深的酒窖最阴暗角落找到它。有时还需要颠倒一下。在你让它见光并开始使用之前,还得温柔地替它除除尘。
英文的“政治”(Politics)来源于古希腊语“Poly”,意思是“很多”;后面的“tics”则来源于“ticks”,意思是“吸血的小虫子”。
有时我憎恨自己能力不足,并非完人。但我发现,憎恨别人要容易得多。#有些人的政治生涯就像大不列颠图书馆中被错误归档的书。这不过是个小小的错误,但将导致被永远地遗忘。
政客和上了年纪的作家以及那些老女人没什么两样。一旦他们不再满足于朋友的尊重,而需要观众来谄媚奉承,那他们就进入了生命的危险期。
这本已经红遍全球的小说,诞生于作者迈克尔·道布斯政治生涯中的一次失利。在回忆小说创作的缘起时,道布斯感慨,“那是25年前犯下的一个最光荣、最了不起和最具里程碑意义的错误,完完全全地改变了我的一生”。
“1987年的保守党总部。大选日前的一个星期,我还是玛格丽特·撒切尔的幕僚长。她当时即将史无前例地赢得第三次首相连任。但玛格被一系列不负责任的民意调查结果和不知所谓的神经过敏弄得心烦意乱,觉得自己可能会输。她可能有好几天没睡觉,牙痛得厉害。于是决定把痛苦转嫁到别人身上,那个人就是我。有一天,后来我们称之为‘摇摆的星期四’,她爆发了。她搅起一阵暴风雨,残忍而不可理喻。她不断向我大吼大叫,甚至有拳脚相向的冲动,我即将成为历史上的一个不起眼的脚注。我们出了她办公室之后,副首相威利·怀特劳,这只聪明而敏锐的老猫头鹰翻了翻眼珠子,下了结论,‘里面这个女人永远不会再参加下次竞选了’。他已经看到了自我毁灭的萌芽,很快就为全天下所知悉。”
道布斯的心情十分苦闷。几个星期之后,他坐在自家的游泳池旁边,一手握着笔,一手握着酒瓶。三瓶过后,他在半醉半醒中找到了这本小说的主人公,同时也想出了一个大概的情节(主要就是如何除掉首相的)。于是,弗朗西斯·厄克特和《纸牌屋》诞生了。
25年后的今天,弗朗西斯仍然活跃在荧屏上,将随着美剧《纸牌屋》第三季继续他的政治人生。各国精英政要们继续对《纸牌屋》交口称赞,普通观众和读者则通过它来一窥政治世界的权谋斗争。
曾有记者问道布斯:“从任何角度看,弗朗西斯都不是什么有同情心的人。你是如何让读者依然会喜欢这样一个人物的?”道布斯回答:“我们每个人内心都渴望获取巨大的成功,不是吗?不管怎么说,伟大的政治人物总是有点不让人舒服,所以弗朗西斯必须要有阴暗的一面。弗朗西斯这个人物能给观众留下深刻印象,一个很重要的原因是,安德鲁·戴维斯(编剧)和伊恩·理查德森(演员)合作的那个版本(BBC版《纸牌屋》)里,弗朗西斯这个角色的塑造参考了莎士比亚伟大的作品《理查三世》。”
道布斯说:“野心、欲望、原则、恶行、忠诚、责任、背叛以及性,政客们在运用他们的权力时,这些东西都可能碰到。几百年来,这从未变过,这也是为什么莎士比亚戏剧到现在依然能引起共鸣。”
本书是热播美剧《纸牌屋》的原著小说。在首相连任竞选中功不可没的党鞭长弗朗西斯·厄克特本以为自己会入内阁任职,不料未能如愿。于是他暗中发誓要取代背叛自己的首相,搞垮所有的对手。
书摘
我从前的老仆人曾在荒原上教过我重要的一课。这一课让我永生难忘。那时我还是个孩子,大概才八岁吧。不过你自己好好想想,就是在那样的年龄,学到的经验教训才会深藏在内心深处,给你重大的影响。他对我说,如果你必须要遭受痛苦,那么就让痛苦达到最无法抗拒,最剧烈的程度,这样一来对方就知道,你会给他造成的伤害,远比他能够带给你的伤害更严重,更可怕。当然,老仆人说的“对方”是指野狗。但这在政坛,也是金玉良言。
事实如同美酒。你只能在深深的酒窖最阴暗角落找到它。有时还需要颠倒一下。在你让它见光并开始使用之前,还得温柔地替它除除尘。
英文的“政治”(Politics)来源于古希腊语“Poly”,意思是“很多”;后面的“tics”则来源于“ticks”,意思是“吸血的小虫子”。
有时我憎恨自己能力不足,并非完人。但我发现,憎恨别人要容易得多。#有些人的政治生涯就像大不列颠图书馆中被错误归档的书。这不过是个小小的错误,但将导致被永远地遗忘。
政客和上了年纪的作家以及那些老女人没什么两样。一旦他们不再满足于朋友的尊重,而需要观众来谄媚奉承,那他们就进入了生命的危险期。
这本已经红遍全球的小说,诞生于作者迈克尔·道布斯政治生涯中的一次失利。在回忆小说创作的缘起时,道布斯感慨,“那是25年前犯下的一个最光荣、最了不起和最具里程碑意义的错误,完完全全地改变了我的一生”。
“1987年的保守党总部。大选日前的一个星期,我还是玛格丽特·撒切尔的幕僚长。她当时即将史无前例地赢得第三次首相连任。但玛格被一系列不负责任的民意调查结果和不知所谓的神经过敏弄得心烦意乱,觉得自己可能会输。她可能有好几天没睡觉,牙痛得厉害。于是决定把痛苦转嫁到别人身上,那个人就是我。有一天,后来我们称之为‘摇摆的星期四’,她爆发了。她搅起一阵暴风雨,残忍而不可理喻。她不断向我大吼大叫,甚至有拳脚相向的冲动,我即将成为历史上的一个不起眼的脚注。我们出了她办公室之后,副首相威利·怀特劳,这只聪明而敏锐的老猫头鹰翻了翻眼珠子,下了结论,‘里面这个女人永远不会再参加下次竞选了’。他已经看到了自我毁灭的萌芽,很快就为全天下所知悉。”
道布斯的心情十分苦闷。几个星期之后,他坐在自家的游泳池旁边,一手握着笔,一手握着酒瓶。三瓶过后,他在半醉半醒中找到了这本小说的主人公,同时也想出了一个大概的情节(主要就是如何除掉首相的)。于是,弗朗西斯·厄克特和《纸牌屋》诞生了。
25年后的今天,弗朗西斯仍然活跃在荧屏上,将随着美剧《纸牌屋》第三季继续他的政治人生。各国精英政要们继续对《纸牌屋》交口称赞,普通观众和读者则通过它来一窥政治世界的权谋斗争。
曾有记者问道布斯:“从任何角度看,弗朗西斯都不是什么有同情心的人。你是如何让读者依然会喜欢这样一个人物的?”道布斯回答:“我们每个人内心都渴望获取巨大的成功,不是吗?不管怎么说,伟大的政治人物总是有点不让人舒服,所以弗朗西斯必须要有阴暗的一面。弗朗西斯这个人物能给观众留下深刻印象,一个很重要的原因是,安德鲁·戴维斯(编剧)和伊恩·理查德森(演员)合作的那个版本(BBC版《纸牌屋》)里,弗朗西斯这个角色的塑造参考了莎士比亚伟大的作品《理查三世》。”
道布斯说:“野心、欲望、原则、恶行、忠诚、责任、背叛以及性,政客们在运用他们的权力时,这些东西都可能碰到。几百年来,这从未变过,这也是为什么莎士比亚戏剧到现在依然能引起共鸣。”