用tell还是用tell about?

来源 :英语自学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong492
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“tell+人(间接宾语)+物(直接宾语)”和“tell+人(间接宾语)+about+物(介词宾语)”是英语中使用频率很高的两个短语,意义皆为“向某人讲述(或述说)某事”,“告诉某人某事”。但是,什么对候用 about.什么情况下不用 about,常常使一些初学者感到困惑,以至于在用英语写作或汉译英时出现一些失误。倒如:这篇文章向我们讲述了他们的校园生活。 “tell+ (indirect object) + object (direct object)” and “tell + person (indirect object) + about + object (preposition object)” are two frequently used phrases in English, meaning “to tell someone (Or say something), ”Tell someone something." However, what about waiting for use about. Under what circumstances do not have to about, often confused some beginners, so that when writing in English or Chinese to English translation, there are some mistakes. For example: This article tells us about their campus life.
其他文献
2010年11月,越南政府官员授予越南腰果协会获奖证书,奖励该协会在使越南成为世界上最大的腰果出口国过程中所作出的努力和贡献。2010年越南腰果出口额预计可达10亿美元,是预
目前,我国的英语考试种类繁多,形式多样,而阅读理解则是许多英语测试中难度较大的一项,相当多的题目在于正确地推测和理解段落中某些词的意义。根据语言学理论,任何一个实同,其意义
关于《朗文当代英汉双解词典》中的一处错误李克访杨文远《朗文当代英汉双解词典》是一部比较权威的工具书,为各界人士所推崇,笔者也从中获益匪浅。但在使用的过程中发现有一处
今天,我读了三毛的“守望的天使”,这是一篇“我”与汤米间的对话。“我”有着相当阅历,远离父母闯荡多年,深深体会并怀念着父母的爱。“我”告诉汤米,世界上是有天使的,每两
否定句是最常见的一种语法形式。但有时它所要表达的意思并不象表面看上去那样简单,看似否定的句子表达的却是肯定的意义。在阅读和翻译时,切忌望文生义。1.在某些含有比较
英语中贬褒合一单词七例颜士敏在绝大多数情况下,英语与汉语一样,贬褒词是分开使用的,如表示“名声在外”这一概念时,褒义用famous(闻名于世的),贬义则用notorious(臭名昭著的)。但另有一些单词集贬
“让自己沉浸在一段美妙的旅行之中,发现这个英式和现代之间的空间如此特别,它将历史遗留的碎片重新融合,以现代城市的面目重现,传承着城市的历史和文化记忆,从过去到现在直
第1 7届Spinexpo国际流行纱线展于3月8日至10日如期在上海浦东展览馆举行。展会为纤维、纱线和针织面料的企业与买家提供了一个交流和贸易平台,本届展会共吸引了近万名观众,
2010年7月,上海世博会期间,在“中国元素”活动现场,一个东方面孔,成为万众瞩目的母亲形象!她就是枝江步步升养生布鞋的形象代言人——76岁的苏维秀。当褐发碧眼的外国游客对
英语的多义词是我们翻译工作者的“假朋友”。谁不把介词with看作是自己的老朋友呢?而这位“老朋友”却如译海暗礁,竟让六种译本“触礁”。请看原文及译文: Two days later,