论文部分内容阅读
一英国艾德礼工党政府渡过了一个难关。工党议员七十三名对英国政府现行外交政策和征兵制度的修正案,终于十九日遭下院否决了。这次修正案的否决,是由于保守党和工党一部份反动议员的联合支持,以及多数工党议员的缺席(约一百多名工党议员拒绝投票)。实际上,工党本身的议员反对外交政策者达一百六十一名之多,赞成者仅二百三十人,二者相差无几,而且这些反对英工党政府现行外交政策者,仍表示保持其原来的意见,坚决反对到底。英国外交政策所包含的危机并未过去,所以这次工党议员的「反叛」事件,显然不能说是问题的解决,而只是问题的开始。波涛原是由无数浪花激成的。英国这次政潮的发生,决非偶然。原来自工党执政一年以来,它的政策,特别是外交方面,简直和保守党没有什么两样。在
A Eddie Labor government of the United Kingdom passed a difficult storm. The amendment to seventy-three Labor MPs’ existing foreign policy and conscription system against the British government was finally rejected by the lower house on the 19th. The amendment was rejected because of the joint support of some opposition members of the Conservative Party and Labor Party and the absence of the majority of Labor MPs (more than 100 MPs refused to vote). In fact, the Labor Party members themselves oppose as many as 161 foreign-policy holders, and only 230 are in favor. There is little difference between the two and their opposition to the current foreign policy of the British Labor Government still maintains its The original opinion, firmly opposed to the end. The crisis contained in the British foreign policy is not over. Therefore, this “rebellion” incident by Labor Party members can not obviously be said to be a solution to the problem, but only the beginning of the problem. Wave was originally inspired by numerous waves. It is no accident that this political surge in Britain has taken place. Originally a year since the Labor Party came to power, its policies, especially in the diplomatic sphere, are hardly the same as the Conservatives. in