“翻译腔”译文的成因及完善策略

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yjnter
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“翻译腔”是大学生英汉互译中十分常见的一个问题。分析并找出“翻译腔”形成的原因对于完善译文有着重大的意义。本文从理解与表达两个方面指出“翻译腔”形成的深层原因在于东西方不同的民族文化及思维模式,尤其在于译者对西方文化及思维模式的隔膜。在此基础上。本文提出了两种较为切实可行的完善策略。
其他文献
宋代经济的发展,手工业、商业的繁荣,为城镇的文化娱乐生活提供了物质基础,有力地推动了城市的发展。文化娱乐活动的繁荣又有效地刺激了商贸市场的兴盛,对宋代的社会发展产生了深
Type-2 diabetes mellitus(T2DM) plays a central role in the development of cardiovascular disease(CVD). However, its relationship to epicardial adipose tissue(EA
从电影传入中国到现在,中国电影的发展已有一百多年的历史,期间经历了不同的历史阶段,肩负了不同的历史使命。如今随着全球经济一体化、文化多元化的到来,中国电影的多样化,
期刊
近年来,动物传染性疾病的发生越来越频繁,对人类生命健康的威胁越来越大.虽然大多数疾病可以用疫苗来控制和解决,但像禽流感此类传染性疾病,已经出现导致人类死亡的案例报告,
本文通过对中小学生学习生活方式现状的调查。揭示出其学习生活方式自主与依附并存的特点,并对学习生活方式存在的主要问题,进行了深入的剖析。然后在此基础上提出了有针对性的
儒家和墨家是先秦两大显学,但是汉代以后.以孔子思想为代表的儒家思想成为中国古代的正统思想.而以墨子思想为代表的墨家思想却成了“绝学”。此种现象从二者的“天人观”分析看
南阳实业有限公司以生猪规模化养殖为主体,集食品加工、饲料加工、放心肉连锁专卖、大米加工等于一体,综合利用养殖和生产过程中的废弃物,开发生物有机肥和沼气能源,依托主体
近几年来,随着我国互联网金融的快速发展,我国移动支付市场得到了迅猛的发展;此外,不断创新的商业模式,对移动支付的应用范围也提出了更高的要求,移动支付在日常消费娱乐和投
摘要:90后高职生是一个新的团体,他们肩负着建设祖国的重担,所以非常有必要了解他们对于社会主义核心价值观的认同和践行情况,调查的情况表明,大部分的90后高职生非常认可社会主义核心价值观,部分学生还存在问题,必须加强对90后高职生的思想政治教育,使他们真正认可社会主义核心价值观,更好的建设国家。  关键词:90后高职生;认同;社会主义核心价值观  中图分类号:G641 文献标志码:A 文章编号:16
本文基于我国少数民族学生双语教育的发展现状,实践探索了《基础物理》在少数民族预科生双语教育中独立获取知识、科学观察和独立思考、分析问题和解决问题上的作用。