论文部分内容阅读
11月11日,承办中国—东盟博览会总结暨为实现经济发展“三突破”目标再动员大会在南宁举行。自治区党委书记曹伯纯要求,要乘成功承办中国—东盟博览会的东风,把承办博览会的精神和干劲,转化为做好当前各项工作,特别是实现今年经济发展“三突破”目标的强大动力。全区上下一定要坚定信心、乘势而上,再接再厉、奋力冲刺,把今年后50天的工作抓紧抓好,确保“三突破”目标的胜利实现。曹伯纯在对广西承办首届中国—东盟博览会工作做总结时说,在党中央、国务院的正确领导下,在中央各有关部门的大力支持帮助下,全区动员、齐心协力,团结奋斗、迎难而上,圆满地完成了承办任务,把中国—东盟博览会办出了特色、办出了成效、办出了水平,得到了与会嘉宾和国内外各界的广泛赞誉,向党中央、国务院和全区各族人民交出了一份满意的答卷。
On November 11th, the conclusion of the China-ASEAN Expo and the “three breakthroughs” goal for achieving economic development were re-mobilized in Nanning. Cao Bochun, secretary of the Party Committee of the Autonomous Region, requested that the success of hosting the China-ASEAN Expo should be transformed into a powerful driving force for the current work, and in particular for achieving the “three breakthroughs” of economic development this year. Up and down the entire region, we must strengthen our confidence, take advantage of the situation, make persistent efforts, and strive to sprint. We must do a good job of the 50 days after this year to ensure that the “three breakthroughs” goal is successfully achieved. Cao Bochun summed up the work of Guangxi’s hosting of the first China-ASEAN Expo. According to the correct leadership of the Party Central Committee and the State Council, with the help of the relevant departments of the Central Government, the district mobilized and worked together to unite and struggle. At the same time, we successfully completed the task of undertaking the contract and put the China-ASEAN Expo out of its own characteristics, achieved results, and achieved a level of success. It was widely praised by honored guests and people from all walks of life at home and abroad, to the Central Party Committee, the State Council, and the entire region. The ethnic people handed over a satisfactory answer.