试论汉语对初级阶段英语教学的影响

来源 :课程教育研究·下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asdhjy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【中图分类号】G633.41 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2013)01-0077-02
  学习外语一般是在本民族语言掌握到一定程度之后才起步的,这就不可避免地要受到本民族语言知识技能的影响。由于诸多因素制约,我国广大农村包括我们所处的地区学校,至今依然是进入初中才正式开始英语教学。毋庸置疑,利用汉语不失为英语教学及检查的一种手段。但是步入少年期的初中生已经形成了言语学习定势,这种心理倾向性有时有助于学习英语,有时则会妨碍英语学习。因此如何利用汉语的正迁移并克服其干扰就成为初级阶段英语教学的一个核心而现实的问题。下面就语言三要素的教与学展开探讨。
  一、语音教学
  语音教学是初级阶段的重要内容 。初中生刚接触英语,自然按汉语习惯去听,去发英语语音,而汉语中的因素与英语既有联系又有区别,初学者一时难以分化。
  诚然,弄清每一因素的发音部位和发音方法是语音教学的光明大道,但若能借助英汉比较,造成视听形象的优势,转移汉语经验,排除汉语干扰,其收效将更佳。比如教学英语辅音/b/、/p/、/m/、/f/、/d/、/t/、/n/、/l/、/g/、/k/、/h/可以将其与汉语拼音的声母b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h逐一比较,我们首先会发现每对之间存在送气程度的清浊等差异,进一步分析即把汉语字母去掉其所蕴含的韵母成分之后,我们便不难悟出每对之间的发音相似性。总之,只有在教学中经过比较,促使分化,学生才能将自己的发音纳入英语语音系统,从而正确地知觉和复现英语语音。当然,语音教学不能全靠专门的发音教学,要培养熟巧的发音习惯还有赖于日常的听说朗读练习,至于语调更当如此。在句型中教学英语,使专门的语音训练与日常的听说朗读训练有机结合,这是语音教学努力的方向。
  二、词汇教学
  词汇教学是初级阶段的又一重要内容。词汇教学的目的在于把词汇变成有意义的视听觉刺激,就是使之与一定的概念联系起来。英语词语与汉语词所代表的意义范围有时吻合,这类单词学生借助对应关系可轻松掌握。例如"blackboard"="黑板";但两种词汇毕竟不是同一概念体系下的不同物质外壳,而是代表不完全相同的概念体系,所以二者不一致的现象比比皆是。有的是汉语中的一个词所代表的概念包含了英语中几个词的词义,例如:"说"="say"+"speak"+"tell",这种形成系列的英语最令学生头疼;有的则是英语中一个词的含义囊括了汉语中几个词的含义,掌握这种英语单词看似容易实则也够棘手。因为两者中的同义词、反义词、转义及其褒贬用法等存在差异,我们用汉语的概念体系去接纳英语语词,势必曲解英语词义。初级教学阶段适当地用汉语来诠释理解英语词义未尝不可,关键在于能否逐步架构不同于汉语的概念体系。当然,过多地使用汉语容易使学生养成翻译的习惯,妨碍用英语直接思维和交际这一技能的形成。但配合使用直观手段,尽量利用构词法知识,同义词反义词知识以及特定语境,在和汉语体系的系统比较中进行词汇教学,恰恰有利于我国学龄中期的学生尽早回归英语语言体系。几乎完全跳出汉语语圈从根本上摆脱汉语对英语教学的干扰,对于初中才起步的英语教学而言,只能也必须是奋斗目标。
  三、语法教学
  语法教学也是初级阶段不可欠缺的环节。语法作为语言结构的规律具有稳定性和概括性的特点,因而已经为初中生牢固掌握了的汉语语法知识技能在英语语法学习中必然同样甚至更为显著地起着双重作用。与汉语相同的语法概念和结构形成,学生进行经验转移,教学自然相对轻松,不过也容易导致机械地用汉语语法硬套英语语法的教条主义错误,从而影响英语语法特点的掌握。至于与汉语迥然有异的语法概念及其结构形成显然有着特别强大的干扰效应。
  熟悉了汉语,学习英语时也用汉语去套,这是一种惯性,不足为奇,也不足为怪。矫正的办法同样离不开比较教学法。例如"He has finished his homework."汉语可以表达成"我完成了作业。"也可以表达成"我已经写了作业。"而"那儿有学生。"既可以译成"There are many students there."还可以译成"There is a student there."诸如此类长此以往进行比较教学,消除汉语对英语学习的束缚就指日可待了。初级阶段语法教学要教得好、学得活,必须同语音语汇教学一样,放在短语、句子及至英语交际情景中去讲解训练,特别要强调的是精讲多练。
  学习英语的途径不外乎两种:一是直接模仿领会,二是用汉语作媒介。后者在现行教学实践中占绝对优势。初学者借助汉语作中介通过心译进行思维,随着英语水平的提高,字面心译转化成分析性心译在升华为综合性心译,可见初级阶段受汉语影响较显著。排除干扰促进迁移堪称当务之急,既要有效利用汉语又要适度控制使用汉语是英语教学的基本原则,在比较中进行语音语汇语法的综合教学则是切实可行的途径。尽早恢复英语的本来面目,尽可能提高英语的熟练程度,届时,汉语水平越高对进一步掌握英语帮助越大,两者形成良性循环,这正是英语教学所追求的境界。
其他文献
摘 要: 建筑工程的快速发展,一定程度上虽然促进了我国国民经济的建设与发展,但与此同时也应该看到其存在的不足。对于施工管理水平及质量都有了新的要求及标准,桩基工程作为建筑工程的基础项目之一对整个建筑行业的发展有着不可忽视的重要作用。文章主要结合现阶段桩基工程在施工技术等方面存在的一些问题进行简要的分析与总结,并通过采取一系列措施来完善施工技术,从而促进我国建筑行业的可持续发展,为相关工作人员提供参
摘 要: 文章分析某高校近五年来的数控铣工职业技能鉴定考试和就业趋势,从国家立法和企业需求方面简要论述职业资格证书的重要性,分析在数控铣床实训课堂上出现的学生个人、师资能力和学校统筹三方面问题,并给出应对措施。为相关专业课程的改革起到很好的借鉴作用。  关键词: 数控铣床实训;职业资格证书;数铣中级工  项目来源:辽宁装备制造职业技术学院校本课题,项目编号:2017XB02-8  我国是从1994
变压器是电力系统的重要组成部分,对电能的灵活分配、经济传输及安全使用具有重要意义.如今,变压器已在电力工程项目中得到了广泛运用,并且社会生活也严重依赖电气,而油务工
摘 要: 在工程建设行业竞争日益激烈的今天,以质量为核心的非价格竞争占据着越来越重要的地位。作为一项系统性工程,质量管理水平的高低对工程整体质量起决定性作用。为此,本文在充分了解工程项目质量管理概况的基础上,对工程项目施工质量影响因素进行了分析,并提出了质量管理水平提升的对策,仅供参考。  关键词: 工程项目;质量管理;概况;影响因素  近年来,随着国民经济发展程度的不断提高,对于工程项目的建设投
摘 要: 习近平总书记指出,消除贫困、改善民生、实现共同富裕,是我们党的重要使命。中央关于新时期脱贫攻坚的总体要求和重点举措,概括起来就是“瞄准一个目标,达到两个确保,做到两个不愁,实现三个保障,突出四个转变,实施五个一批,坚持四个精准”。作为我国现代化建设中重要的一部分,新时代背景下精准扶贫工作的本质要求是脱贫攻坚道路上的一个重大指南。因此,本文运用文献研究方法对精准扶贫概念进行探讨,并在此基础
摘 要: 依据我国国民经济社会发展的第十三个五年规划纲要号召,加强对公司企业的税收管理,做好公司所得税汇算清缴工作,降低公司经营成本与财务风险,成为新时期经济发展与建设的重点内容。下文中,笔者将结合个人从事公司所得税汇算清缴的工作实践,总结新常态下国内公司在所得税汇算清缴过程中的问题与现状,并提出提升汇算清缴工作效率、防范税务风险的策略措施。  关键词: 税务风险;汇算清缴;所得税缴纳;公司企业 
对于大多数农村的初中生来说,英语学习就是一场噩梦。超过六成的初中学生谈“英”色变,这也让广大的农村英语教师颇为无奈,大家都感叹,现在的英语啊,真难教。三年下来,“我是
期刊
摘 要: 目前,高校英语教学展开了全面的教学改革,尤其针对于中国文化失语这一普遍存在的现象,因其既对文化传承产生一定的影响,还对高校学生的跨文化交际能力培养形成了不利因素,为此在对高校英语课堂进行创新改革的发展过程中,消除文化交流障碍,以及破除中国文化失语现象,成为当前高校英语教学面对的紧迫任务。通过对高校英语教育中的中国文化失语现象进行相关探讨与分析,希望可以为提升高校英语教学水平提供一定的参考
【中图分类号】G633.41 【文献标识码】A【文章编号】2095-3089(2013)01-0076-02  情感是人对客观事物的态度,是人对客观事物是否符合主观需要的内心体验,反映着客观事物与人的需要之间的关系。对于学生的学习,尤其是英语学习具有极为重要的意义,因为情感是学生智力及非智力发展的原动力。美国语言学家Krashen在情感过滤学中提出“一切语言输入只有通过情感过滤器才能达到语言习得机
期刊