论文部分内容阅读
【摘要】 随着中国的开放力度的增大,来中国旅游、工作、办公司的日本人越来越多,对高效率的口语需求也越来越多。日本是汉字文化圈,不少日本人对汉字不陌生。所以,学习日语,会读写文字固然重要,但口语方面的提高显得更为重要。尤其在华的日本企业,对口语的要求更高。本文围绕着日语口语,论述了练习口语时的心理状态,对不同文化的态度,听和说的关系以及训练工具和方法。
【关键词】 口语;开口;方法
【中图分类号】H36 【文献标识码】A 【文章编号】1001-4128(2010)11-0151-02
我们用语言进行交际,其形式无非是两种:其一为口语(こうご),其二为书面语(書き言葉)。而两者相比,无论是从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。因此,口语表达能力的培养,是日语学习中一个非常重要的环节。若只具备读写能力,却听不懂、说不出,那么在实际交际中,就会受到很大的限制。哪怕学得再好,也不能摆脱“聋哑日语”「聾唖(ろうあ)」式の日本語」之嫌。尤其值得注意的是近年来日本驻华机构或企业非常重视口语表达能力,因此过口语这一关,是摆在日语学习者面前的时代使命。
那么怎样才能学好日语口语,能讲一口流利的日语呢?
首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有敢于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“厚着脸皮”不在乎旁人的嘲笑应该说是最佳捷径。关于这一观点,“疯狂英语”的倡导者李阳也是很欣赏的。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!日语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时,有位名叫清水信吾的高级总工程师(チーフエンジニア)曾说:「人間はミスを犯す動物である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD、MP3,听别人讲日语,听以日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,用日语交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能说出来,但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起到了莫大的作用。由于本人坚持不懈的努力,日语口语能力已经得到日本人的认可,在几家日本公司,大多数情况下,如果鄙人不说汉语,客户以为鄙人是日本人。
再则,口语是用来进行思想、情报(信息)、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好口语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。近些年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会读写的汉字比以前的老人多,其原因就在于写字训练少。我从未问过如何学好日语这样的问题,我关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,并经常整理与自己的生活、工作有关的词语和句子,编写属于自己的小辞典。提高词汇量方面行之有效的方法是:快速广泛的阅读。如何做到这一点呢?如果是非考试的内容,那么即使遇到生词不要急于查词典,只划线、猜测或跳过去继续往下读,读到底。那么多少能理解整篇文章的大概意思。最后查出现频率最高的生词,则容易记住。一碰到生词就查词典会降低阅读速度。当然,你可以采取如下的练习方法。
比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,使之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,强化感官刺激。另外,初级阶段每学一课新的会话时,要多读、多练,直至背诵,就算是之后忘记也无所谓。这样,熟能生巧,脱口而出,如果伴以必要的姿势和动作,那就更形象、更生动。会话一般都会出现两人以上的人物登场,在课堂上或课后和同学一起以演戏的心态表演,其感觉也不错。
总之,练习口语的方法很多,各有所见,但不可否认的是:都是在运用中学会。因此,我提倡:实践、实践、再实践。祝同学们克服心理障碍和外界的困难,持之以恒,能够练就一口地道、流利的日语。「みなさんが心理的障碍(しょうがい)と外部からの困難を克服し、根気よく訓練を続けて、正真正銘(しょうしんしょうめい)で、流暢な日本語を話すことができるようお願いするしだいである。」
参考文献
[1] 沙秀程 主编.2006.《掌握日语口语200关键句型》 大连理工大学出版社
[2] 中村多惠.2010.《初学者开口学日语》 世界图书出版社
【关键词】 口语;开口;方法
【中图分类号】H36 【文献标识码】A 【文章编号】1001-4128(2010)11-0151-02
我们用语言进行交际,其形式无非是两种:其一为口语(こうご),其二为书面语(書き言葉)。而两者相比,无论是从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。因此,口语表达能力的培养,是日语学习中一个非常重要的环节。若只具备读写能力,却听不懂、说不出,那么在实际交际中,就会受到很大的限制。哪怕学得再好,也不能摆脱“聋哑日语”「聾唖(ろうあ)」式の日本語」之嫌。尤其值得注意的是近年来日本驻华机构或企业非常重视口语表达能力,因此过口语这一关,是摆在日语学习者面前的时代使命。
那么怎样才能学好日语口语,能讲一口流利的日语呢?
首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有敢于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“厚着脸皮”不在乎旁人的嘲笑应该说是最佳捷径。关于这一观点,“疯狂英语”的倡导者李阳也是很欣赏的。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!日语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时,有位名叫清水信吾的高级总工程师(チーフエンジニア)曾说:「人間はミスを犯す動物である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD、MP3,听别人讲日语,听以日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,用日语交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能说出来,但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起到了莫大的作用。由于本人坚持不懈的努力,日语口语能力已经得到日本人的认可,在几家日本公司,大多数情况下,如果鄙人不说汉语,客户以为鄙人是日本人。
再则,口语是用来进行思想、情报(信息)、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好口语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。近些年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会读写的汉字比以前的老人多,其原因就在于写字训练少。我从未问过如何学好日语这样的问题,我关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,并经常整理与自己的生活、工作有关的词语和句子,编写属于自己的小辞典。提高词汇量方面行之有效的方法是:快速广泛的阅读。如何做到这一点呢?如果是非考试的内容,那么即使遇到生词不要急于查词典,只划线、猜测或跳过去继续往下读,读到底。那么多少能理解整篇文章的大概意思。最后查出现频率最高的生词,则容易记住。一碰到生词就查词典会降低阅读速度。当然,你可以采取如下的练习方法。
比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,使之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,强化感官刺激。另外,初级阶段每学一课新的会话时,要多读、多练,直至背诵,就算是之后忘记也无所谓。这样,熟能生巧,脱口而出,如果伴以必要的姿势和动作,那就更形象、更生动。会话一般都会出现两人以上的人物登场,在课堂上或课后和同学一起以演戏的心态表演,其感觉也不错。
总之,练习口语的方法很多,各有所见,但不可否认的是:都是在运用中学会。因此,我提倡:实践、实践、再实践。祝同学们克服心理障碍和外界的困难,持之以恒,能够练就一口地道、流利的日语。「みなさんが心理的障碍(しょうがい)と外部からの困難を克服し、根気よく訓練を続けて、正真正銘(しょうしんしょうめい)で、流暢な日本語を話すことができるようお願いするしだいである。」
参考文献
[1] 沙秀程 主编.2006.《掌握日语口语200关键句型》 大连理工大学出版社
[2] 中村多惠.2010.《初学者开口学日语》 世界图书出版社