习得性无助对中职英语教学的影响及对策

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mater
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
摘 要: 日语中的汉语词组有很大一部分来自佛教,虽然组成这些词汇的是汉字,但它们的意思和汉语很不一样,这些词就是我们常说的同形异义词。作者以“我慢”、“油断”为例,说明它们的来源和词义,并探讨同形异义现象产生的背景。作者希望通过本文的写作,激发日语学习者的探究精神,提高自我修养和人文素质。  关键词: 我慢 油断 佛教 日汉同形异义词  学习日语的人不难发现,日语中有些由汉字组成的词汇很奇
目的 探讨急性脑梗死患者应用优化急诊绿色通道静脉溶栓流程的救治效果.方法 选择2019年1-6月我院未实施优化急诊绿色通道静脉溶栓流程期间收治的33例急性脑梗死患者作于对照
目的 观察参附注射液对异丙肾上腺素诱发心脏损伤的影响,并对其具体作用机制进行探讨。 方法 大鼠皮下连续大剂量给予异丙肾上腺素,造成异丙肾上腺素诱发心脏损伤模型,联合应用不同浓度参附注射液观察其对心脏损伤的影响。生化技术检测大鼠血清肌酸激酶(CK)、乳酸脱氢酶(LDH)水平;显微镜下检查心肌坏死程度并进行评分;计算心脏系数;免疫组织化学方法检测Bcl-2与Bax在心肌细胞上表达,并计算Bcl-
叶酸受体在许多人体肿瘤细胞膜表面的表达数量及其活性显著高于正常组织细胞,且受体密度随肿瘤恶性程度提高而增加。叶酸受体可被视为肿瘤特异性靶点。该受体不仅有潜力作为癌
1.句型的定义与归类  句型,在日语中被称为“文型”。中文中对于句型的解释为“句型即根据组成句子的语词的类别、序列、搭配方式等划分的句子结构类型”。虽然各位学者对日语句型有多种不同的解释,但是通过搜集资料发现,目前学术界对句型没有形成统一的定义。以下是不同词典、书、论文对日语句型的定义。  句型就是句子的结构类型,将各个具体句子中抽象出来的句子形式进行归类总结。句型即句子的类型,是根据句子的结构、
目的:探讨护理干预对小儿重症肺炎患者的护理效果.方法:将我院在2017年9月至2019年8月收治的60例小儿重症肺炎患者作为研究对象,随机分为对照组与观察组,每组30例患儿,对照组
步入21世纪,播音主持专业不断扩招,很多人都在不断思考着一个问题:这么多人学习播音与主持,将来如何就业?这个问题就涉及到播音主持专业课程的开办,既要考虑未来学生就业的门
目的:对临床心理护理干预在重复人工流产中作用进行分析和探讨.方法:选取我站于1997年12月—2000年12月期间收治的100例重复人工流产受术者,将平均分成对照组和观察组,在年龄
摘 要: 在英语学习中经常见到There be结构,但是学生在学习中始终无法准确地翻译该结构。本文试对There be结构的一些用法进行讲解,以求达到顺利解决该结构翻译问题的目的。  关键词: There be 结构 翻译 翻译技巧  There be 结构在英语中的运用比较广泛,但是学生在学习中始终无法准确地翻译该结构。在英语中,There be 结构表示某地存在某物或某人,结构为“th
目的 探析对肝胆手术后发生胆瘘的患者进行全面护理干预的效果研究.方法 选择我院2018年6月至2019年6月收治的76例在肝胆手术后发生胆瘘的患者作为本次研究对象,采取随机数字