浅析句型、语法及惯用型

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hlayumi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  1.句型的定义与归类
  句型,在日语中被称为“文型”。中文中对于句型的解释为“句型即根据组成句子的语词的类别、序列、搭配方式等划分的句子结构类型”。虽然各位学者对日语句型有多种不同的解释,但是通过搜集资料发现,目前学术界对句型没有形成统一的定义。以下是不同词典、书、论文对日语句型的定义。
  句型就是句子的结构类型,将各个具体句子中抽象出来的句子形式进行归类总结。句型即句子的类型,是根据句子的结构、语义、语气等,从若干的句例中抽象和概括出来的句子结构的表现形式。句型是从许许多多具体的句子中提取出来的造句形式,它在句子中起到框架、搭配、呼应、语感等语法作用。
  2.语法的定义与分类
  语法在日语中被称作“文法”。语法这个术语有两层含义,一个指结构规律本身,即平常说的语法事实;另一个指语法学。语法学是研究、描写、解释语法结构规律的科学,是对客观存在着的语法系统的认识和说明。语法学的任务是描写、解释组成词、短语句子的规则和格式。
  语法学分词法和句法两个部分,词法的研究范围包括词类和各类词的构成、词形变化(形态)。句法的研究范围是短语、句子的结构规律和类型。
  构成文章的规则规范:言語を構成する諸要素の間にみられる法則性。また、それを分析·記述する研究。ふつう、単語·文節·文などの言語単位について説かれるが、さらに語構成·文連接·文章構成などの問題についても扱われることがある。(构成语言的各要素之间的规则性,并对规则性进行分析、记述,包括单词、文节、句子等语言单位的研究,也包括单词构成、句子连接、句子结构等的研究。)
  3.惯用型的定义与分类
  北京大学日语课本中首次提出了“惯用型”这个术语,但究竟什么是惯用型,却语焉不详,不曾给“惯用型”定出一个明确的界说。日本学者围绕“惯用型”的各个侧面,曾作过比较精细的研究,如“表现句型”说,“复合辞”说,“惯用句”说,等等。但是这些学说都没有把“惯用型”当做一个独立的科学概念提出来研究,因而不曾对“惯用型”作出全面的理论说明。
  周炎辉先生在《日语惯用型》一书中(人民出版社,1980.6)给“日语惯用型”下了如下定义:日语惯用型是以助词、助动词及少数词义较虚的词为骨架构成的,结构比较固定的能表达某种特定的语法意义或语感的特殊表现形式。
  秦礼君教授在《论日语惯用型的定义及条目选择》中说道:惯用型主要是非实词构成的、一般语法知识难以解释的、有特定含义的、较固定的常用句型。具体一点讲,由实词构成的惯用词组不在其列,语法理论能够解释的或者其意义等于构成者意义之和的也不在其列。它同时概括了日语惯用型的三个特点:(1)以助词、助动词及少数词义比较虚,用法比较灵活的词汇(例如形式用言、形式体言和某些词义虚化的体言、用言)为骨架。(2)结构比较固定。(3)意义不是构成该惯用型的词汇的意义的简单相加,与其他近义的助词、助动词、惯用型相比,具有特定的语法意义或语感。
  目前,国内出版的或内部交流的“日语惯用型”书籍,大都是按五十音图罗列“惯用型”的,不曾对“惯用型”作出分类。《日语惯用型》按“惯用型”在句中的功能和作用,将其分为“惯用句型”、“修饰惯用型”、“补助惯用型”、“呼应惯用型”四大类。
  4.句型与语法的关系
  4.1句型与语法的相同
  由上述可知,语法的定义范围比句型广,两者都是语言学研究的对象。语法与句型研究都包括对句子结构的研究。
  4.2句型与语法的不同
  虽然语法与句型研究的领域有重叠,但是语法的研究范围比句型大的多,语法研究还包括对词法的研究,对句法的研究中还包括对短语的研究等。
  此外,对于句子的研究方面,二者研究的侧重点有所不同。语法研究的语法更注重研究其句子结构、构句规律,研究每个词语、词组在不同的地方对句子所起的不同作用。句型更像是一个搭配的整体,更注重对句子形式的研究,更像是不同搭配产生的不同效果。换句话说,语法注重研究句子的内在规律,句型注重研究句子的表现形式。
  5.句型与惯用型的关系
  由上述定义可知,惯用型与句型都是句子的表现形式。但惯用型的限定范围比句型窄,是一种人们习惯使用的相对固定的语言表达形式,是用一般语法知识难以解释的一种句型。惯用型可以说是句型的下属分类,是比较特殊的句型的集合。换言之,惯用型是人们在实践中形成的习惯用法,其所表示出来的意义已不再是其构成者意义的相加,而是产生了一种新的特定的意义。再者,其与其他所述句型有着本质上的区别,即其他句型往往用语法理论可以解释清楚,“惯用型”一般来说则难以解释,一些词语搭配相对固定。
  然而,目前市面上的许多句型书将“句型”、“惯用型”及“惯用句”、“惯用句型”等概念混用,造成了这些词汇的概念不清,内容交叉混杂,这是需要加以规范的地方,需要给予这些名词以明确的定义,并且严格按照这些定义编写书籍。
  参考文献:
  [1]秦礼君.谈日语的惯用型与句型[J].日语学习与研究,2004.2.
  [2]秦礼君.论日语惯用型的定义及条目选择[J].日语学习与研究,2001.4.
  [3]徐文.日语教学中的句型、惯用型等概念辨析[J].考试周刊,2009.49.
  [4]王锐.句型研究在日语教学中的应用[J].大连民族学院学报,1999.10.
  [5]日本大百科全書[M].小学館,1994.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
还记得一部由陈凯歌导演拍摄的小短片《百花深处》。  1990年代初,主演冯远征扮演的“老北京”,住在北京的百花深处胡同。胡同面临拆迁腾退,在请搬家公司的路上,他望着车窗外瞬息万变的城市,突然觉出陌生:古老的四合院,孤独的老槐树,狭窄的街道,纷纷扬扬的槐树花如白雪飘落,日后就难得一见了。  因为观影的刹那悲喜,“百花深处”这个名字深深地印在了我脑海深处,这一胡同名让我莫名亲切——“80后”程浩宸,打
期刊
摘 要: 思维应当是解决数学问题的基础,学生之所以能够得心应手地解决数学问题,需要思维活跃。如何强化思维,让学生得心应手地解决数学问题?这是必须结合学情进行认真研究和深刻思考的问题。本文就此作探讨。  关键词: 强化思维 数学问题 解决策略  在小学数学课堂教学中,学生的思维质量如何直接决定学生解决数学问题的速度及效果。笔者担任小学数学教学,在平时的教学活动中,坚持强化学生的思维。为了强化学
摘 要: 交际教学法是外语教学过程中的一种方法,强调教师在教学过程中教学角色和教学理念的变化。交际法下的英语教学要求英语教师在课堂上根据英语教学的特点,有针对性地开展教学活动,从而培养学生正确使用语言的能力。本文简单介绍了交际教学法对英语教师提出的要求,以及英语教师如何转变交际英语教学中的角色。  关键词: 交际法 英语教师 角色定位  最早提出交际法教学的是美国社会语言学家海姆斯,交际法提
软组织损伤为乡镇卫生院常见意外疾病,患者主要表现出患处疼痛、肿胀等典型症状,需积极治疗,缓解患者痛苦.致病因素较多,如直接或间接暴力所致的局部组织挫伤,或慢性劳损引起
摘 要: 日语中的汉语词组有很大一部分来自佛教,虽然组成这些词汇的是汉字,但它们的意思和汉语很不一样,这些词就是我们常说的同形异义词。作者以“我慢”、“油断”为例,说明它们的来源和词义,并探讨同形异义现象产生的背景。作者希望通过本文的写作,激发日语学习者的探究精神,提高自我修养和人文素质。  关键词: 我慢 油断 佛教 日汉同形异义词  学习日语的人不难发现,日语中有些由汉字组成的词汇很奇
目的 探讨急性脑梗死患者应用优化急诊绿色通道静脉溶栓流程的救治效果.方法 选择2019年1-6月我院未实施优化急诊绿色通道静脉溶栓流程期间收治的33例急性脑梗死患者作于对照
目的 观察参附注射液对异丙肾上腺素诱发心脏损伤的影响,并对其具体作用机制进行探讨。 方法 大鼠皮下连续大剂量给予异丙肾上腺素,造成异丙肾上腺素诱发心脏损伤模型,联合应用不同浓度参附注射液观察其对心脏损伤的影响。生化技术检测大鼠血清肌酸激酶(CK)、乳酸脱氢酶(LDH)水平;显微镜下检查心肌坏死程度并进行评分;计算心脏系数;免疫组织化学方法检测Bcl-2与Bax在心肌细胞上表达,并计算Bcl-
叶酸受体在许多人体肿瘤细胞膜表面的表达数量及其活性显著高于正常组织细胞,且受体密度随肿瘤恶性程度提高而增加。叶酸受体可被视为肿瘤特异性靶点。该受体不仅有潜力作为癌