未成年人存在工伤赔偿吗

来源 :实践(党的教育版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangyulin2007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文昭律师:我弟弟15岁就缀学进厂打工,并与工厂签订了劳动合同。刚到厂不久,因为不熟练机器的操作程序。一个手指被轧断,工厂只给他出一小部分医疗费,理由是他到厂时隐瞒了真实年龄,事故是由于他年龄小不小心造成的,故拒绝承担全部医疗费。请问小孩子能获得工伤赔偿吗?
其他文献
今年夏秋之交,记者再访赤峰市元宝山区建昌营村。同十年前相比,这里最显著的变化是村南出口豁然开朗,40米宽的水泥路将村庄和区、市汽路一气贯通。路东是高标准住宅小区,20
本文在翻译"目的论"的视域下,对《浮生六记》林语堂的两个译本进行了对比研究,指出了1939年译本和1942年译本不同的翻译目的,并从篇章结构、文化负载词和注释三个方面对两者
看着手中的《青山风骨》,不禁想到:难怪他被文坛称为"怪才"、"快手作家"。他就是我区作家田彬。《青山风骨》是他继《狼烟血光》之后问世的抗日三部曲之第二部。《青山风骨》
在语用学理论中,关联理论影响颇大,对文学翻译有着较强的指导作用。本文以关联理论为基础,对《白马雪儿》的英译本展开分析,着重阐述儿童文学作品翻译过程中各种翻译方法的选
作为一部描写蒙古族风貌的著作,《狼图腾》一书中带有大量反映蒙古族风土人情的文化负载词。随着中国当代文学作品英译数量逐渐增多,文化负载词的翻译成了翻译的重点和难点。
近年来在跨文化交际的国际背景之下,中文与外文之间的交流也开始不断加强。外国电影已经作为一种文化在中国传播,很多外国电影开始进入到大陆地区与港台地区,电影名的翻译也
在一次机关干部会上,一位领导讲,今后,我们既要提拔德才兼备的干部,也要注意不让老黄牛式的干部吃亏。言下之意,老黄牛式的干部不是德才兼备的干部,对他们的使用也是照顾性的
国家助学贷款是国家运用金融手段支持教育、资助贫困大学生完成学业的一项重要政策措施。2004年秋,自治区金融、财政和教育部门制定了《关于进一步加强我区国家助学贷款工作
道日诺1987年高中毕业回到新巴尔虎左旗塔日根诺尔苏木塔日根宝力格嘎查,成了嘎查的"状元"。他说服父亲用给他盖房娶媳妇的钱建了一座标准化棚圈,搞起了接早羔试验,秋后出栏
伴随着我国经济的飞速发展,旅游业的发展也日新月异,居民出游热情活跃,旅游需求日渐多样化地学旅游热正在悄然兴起。地质公园已经成为一个新的旅游品牌开始进入大众视野。地