老年人饮食要做到“十不贪”

来源 :今日科苑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangyongqiangis250
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人到老年以后,消化功能变弱,因此,在饮食方面需要特别注意。如果能做到以下十个方面.就有利于健康。
其他文献
目的:探讨微波联合复方板蓝根治疗慢性咽炎的临床疗效。方法:157例慢性咽炎患者随机分为两组,对照组70例单用微波治疗,治疗组87例加用复方板蓝根,观察两组患者的疗效。结果:治疗组
目的了解护理干预对乳腺癌患者放射期间的心理影响。方法对我院收治的100例放射治疗的乳腺癌患者采用随机分2组方法,对50例实验组患者放疗期间采用护理程序全程进行心理干预
目的探讨小骨窗开颅手术在高血压脑出血中的应用。方法对20例高血压脑出血患者行小骨窗开颅手术治疗,术后用尿激酶溶解深部残留血肿。结果术后存活16例,占80%,死亡4例。结论该手
在日常生活中,每个人都会有自己的习惯,有些习惯是不良的,因为它们是缺乏科学的,甚至是陋习,影响人体的健康;但有些习惯,看上去似乎是毛病,而实质上却有利于人的身心健康。
本文以系统功能语言学为理论基础,从语篇分析的角度,在主位结构、衔接和语篇连贯性三方面对《游褒禅山记》及其英译本进行语篇分析。所选用的例子来自于谢百魁的译文。作为英
德国作家、法学家本哈德·施林克写于1995年的小说《朗读者》在德国和国际上均取得巨大的成功和轰动。本文将研究《朗读者》中的通俗文学成分和严肃文学成分。其中,爱情
本文运用描述翻译研究的方法,通过对美国情景喜剧《老友记》的两个版本的字幕的比较,从情景喜剧中含有特定文化意义的英语幽默的翻译入手,对字幕翻译从理论到实践作了初步探
活性小分子营养液的问世,是为人类健康提供了一个新的途径,是人类健康的一次革命。使我们加速迈进基因时代,解决了现代人亚健康的困惑,给人们带来了福音。它适应了21世纪健康消费
一切教学都是预设与生成的统一体。预设,是课前对教学目标、教学内客、教学过程、教学方法等的预先设计。生成,是指在具体教学中,因学情的变化,对目标、内客、过程、方法的适切调