论文部分内容阅读
法律通过语言来表述行为的规范。就其词汇而言,除法律专门术语非一般生活所用之语词外,法条文字的陈述仍是以全民共同语言的语词作为其表达的基础。针对这些与一般用语有着相同语言形式之‘一般法律用语’,依据学者李振宇之研究,相较于法律专门用语之语意单一且固定,一般法律用语则具有多义性的特点,在一般语境与法律语境下会显现不同的意义。如‘告诉’一词,在一般语境下是指通知,但在法律活动中,则成为法律诉讼的程序。依此观察开展,本文欲更进一步探讨此多义性之内涵,以分清一般法律用语之一般意义与法律上意义之差异情形。
The law states the norms of conduct through language. In terms of their vocabulary, except for terms used in legal terminology other than ordinary life, the formulation of the legal text is based on the expressions of the common language of the common people. According to the study of scholar Li Zhenyu, compared with the single and fixed semantic meaning of legal terminology, general legal terminology has the characteristics of polysemy. In general linguistic context and The legal context will show different meanings. Such as ’tell’ in the general context refers to the notice, but in legal activities, then become the legal proceedings procedures. Based on this observation, this article attempts to explore the connotation of this polysemy further to clarify the difference between the general meaning and the legal meaning of the general legal language.