论文部分内容阅读
各市、县人民政府,省各委、办、厅、局,省各直属单位:国务院发布的《城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理办法》(国务院第381号令,以下简称《救助管理办法》),以及民政部公布的《城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理办法实施细则》(民政部第24号令,以下简称《实施细则》),将于2003年8月1日起施行。为切实做好《救助管理办法》和
Municipalities and counties People’s Government, the provincial commissions, offices, offices, bureaus, and provincial affiliates: the State Council promulgated the “Measures for the Administration of Bailout and Beggars Assistance in Urban Life” (State Council Decree No. 381, hereinafter referred to as the “ ) And the Detailed Rules for the Implementation of the Measures for the Administration of Assistance for the Survival of Bears and Beggars in Urban Areas promulgated by the Ministry of Civil Affairs (Decree No. 24 of the Ministry of Civil Affairs, hereinafter referred to as the ”Detailed Rules for Implementation“) shall come into force on August 1, 2003. In order to effectively do ”rescue management approach" and