目的论视域下的《庄子》英译本对比分析

来源 :商业2.0-市场与监管 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyzxp01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:处于全球化的时代大背景下,中国的哲学与文化越发受到世界各国尤其是英语国家的关注。笔者在目的论视角及其翻译理论模式的指导下,选取林语堂和华兹生的《庄子》英译本对其进行对比分析,通过具体细致的阐释探索国学文化的英译研究。
  关键词:《庄子》英译;目的论;翻译策略;中国文化
  当下世界正在经历一场声势浩大的变迁,人心迫切需要更多力量,以《庄子》为代表的一批中华经典迎来 “翻译热”。这是由《庄子》的国际影响和人们的普遍心理需求决定的。《庄子》的旷达思想与思辨精神远播海外,影响深远。全新的时代背景下对《庄子》进行英译,加强中国文化的对外传播有很大的必要性。
  1.《庄子》之主要内容及英译概况
  道家学派及其经典是中华民族传统文化的重要组成部分,其代表人物之一庄子的文思丰富,想象奇特,常把对自然哲理的阐述寓于精妙的文字中,《庄子》正是收录了其散文的集大成作。庄子认为 “道”是非物化的天地之外的境界。《庄子》主张顺其自然,无为而治,体现了庄子对绝对精神自由的追求,书中处处可见的朴素辩证法构成了其思想文学特色。其译本数量繁多,最早由西方传教士带到西方,流传广泛的译本有英国人翟里斯、葛瑞汉,美国人理雅各、沃森、华兹生等的译本,亦有我国翻译大师汪培榕和林语堂先生的英译本流传于世。
  2.目的论主要内容及基于此的《庄子》英译策略
  作为一种翻译理论的目的论为翻译理论的多学科研究提供了一个全新的视角。目的论将翻译过程中的核心定位于翻译行为的目的上,主张任何翻译行为都有目的,翻译手段也由该目的来决定。目的论不再围绕原文打转,而是转向译文和译文读者。基于此,《庄子》的英译策略可根据译者的翻译需求选择,无论是直译、意译,还是增译、省译或顺译等,翻译方法的选择都取决于核心目的,换言之,目的原则即最高原则。
  3.翻译目的论基本原则下的《庄子》译例对比分析
  翻译目的论视角下,目的原则、连贯性原则和忠实性原则共同构成了翻译目的论基本原则。笔者将对林语堂和华兹生的《庄子》英译本进行对比分析。(一)目的原则。目的论学者们认为译者要始终对译文读者换位思考,把握翻译目的并据此决定采取诸如直译、意译等翻译策略。如例1:是鸟也,海运则将徙於南冥。林语堂译为:When on a voyage, this bird prepares to start for the Southern Ocean.华兹生译为:When the sea begins to move, this bird sets off for the southern darkness.原文来自《逍遥游》篇,原意是当海水波动时,鹏鸟就会迁徙去向南方的大海了。对于“海运”的翻译,林语堂译为When on a voyage,华兹生译为When the sea begins to move,二人分别使用了意译和直译,这取决于不同的翻译目的。林语堂作为母语为中文的英语译者,其翻译目的在于将国学的意涵传达给译语读者,而华兹生作为美国汉译大师的特色是以字面译为主,注重兼顾形式美和内容美,因此选择直译来保留贴近原文的形式。(二)连贯性原则。连贯性主要指译文能实现语内连贯,使译文具有可读性,便于读者理解和接受,实现交际目的。如例2:风之积也不厚,则其负大翼也无力。林语堂译为:So with air. If there is not sufficient a depth, it cannot support large wings.華兹生译为:If wind is not piled up deep enough, it won't have the strength to bear up great wings.根据源文本语境,前文有 “且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力”,这与下文“风之积也不厚,则其负大翼也无力”形成前后呼应,后者原意是若风聚积得不够大,那么它就负载不起巨大的翅膀需要的升力。华兹生秉持“为读者而译”原则做了浅显易懂的直译,极具可读性;而林语堂增译了So with air,使该句与前文形成语内的逻辑连贯,读者更易理解。(三)忠实性原则。忠实性指原文和译文之间的一致度和忠实度。换句话说,基于译文的目的和译者对源文本的理解,译文的形式和内容应尽量贴近原文,使其更准确地传达至目的语读者。如例3:小知不及大知,小年不及大年。林语堂译为:Small knowledge has not the compass of great knowledge any more than a short year has the length of a long year.华兹生译为:Little understanding cannot come up to greater understanding;The short lived cannot come up to the long lived.此句原文的形式对仗工整,内容也不难译出。但从目的论主张的忠实性原则来看,林语堂的译本不如华兹生的译本兼具形式与内容的忠实度和一致性,特别是标点符号的应用,因此华兹生译本更接近原作。
  4.结语
  全球化和疫情冲击加重了人类的心灵危机。“中国文化走出去”和中国文化的对外传播反而迎来了契机,以《庄子》为代表的中华经典等文化软实力也正在为我国的话语权和文化自信助力。因此,英语译者关注国学的翻译研究与实践,以翻译目的为导向重新诠释国学,既符合时代需求,也是义不容辞的责任,必须努力锤炼文笔,为中国文化对外传播做贡献。
  参考文献:
  [1]高深.国外《庄子》版本概述[J] .出版发行研究,2016(8):86-89.
  [2]李秀英.华兹生的汉学研究与译介[J]. 国外社会科学,2008(4): 63.
  [3]卞正东.翻译目的论[J].无锡教育学院学报,2004(1):57-61.
  作者简介:何朋真,硕士在读。研究方向:英语笔译。
其他文献
摘要:近些年来,我国经济的发展速度不断加快,市场的竞争力也越来越激烈,企业也面临着前所未有的压力和挑战。企业与企业之间所竞争的对象不仅有人才的竞争,还有企业的技术竞争,一个企业想要得到好的发展,就要对企业进行改革。当前信息化技术不仅出现在生活的各个方面,在企业当中更是发挥了重要的作用,不仅缩减了企业管理的成本,還提高了企业管理效率。本文从人力资源管理信息化入手,对企业人力资源管理信息化的现状进行分
期刊
摘要:随着我国互联网行业和技术的不断发展,各行各业的经营管理均发生了深刻变革,这给人们的生产、工作、消费等活动均带来了更多的便利和更高的效率。在我国金融领域中,互联网技术以及相关运用更是及早地介入其中,从简单的支付结算到单一的理财管理,再进一步拓宽到融资服务,彻底改变了居民对金融业态的认知。基于互联网金融技术的进步与普及,以及居民财富的快速积累,金融科技下的财富管理以其门槛低、便利性强而逐渐走进千
期刊
摘要:在大数据时代下,基于胜任力模型进行人力资源招募和评估,成为了现代人力资源管理的重要突破之一。作为企业获取人才的重要渠道,猎聘已受到越来越多企业的重视,几乎世界五百强企业百分之四十的中层人才都是基于猎聘渠道。作者认为,将胜任力模型与猎聘体系结合,是提高我国猎聘工作效率的重要应用,一定程度上降低企业招聘成本。本文将以数据分析人才这一人群,基于胜任力模型与人力资源猎聘体系结合运用,并尝试构建基于胜
期刊
摘要:当前,国家层面及时推动学分银行制度建设,基本形成了学分银行制度变迁的路径。从实践层面来看,新疆理工学院学分银行制度建设还面临不少问题,需要勇于创新探索,找准现实需求,拓展服务领域与职能,完善组织体系建设,强化学分银行间的合作发展,加强信息化技术支撑,提升服务能力,培育终身学习理“才”文化,营造学分银行发展氛围。  关键词:学分银行;学分转换;终身学习  进入2019年后,我国高等职业教育学分
期刊
摘要:我国大学生的就业形势越来越紧迫,法学专业就业难现象越来越明显。本文基于法学教育的发展历程和现状,对法学专业的就业现状和存在的一些问题进行了总结归纳,最后简要阐述了法学专业的发展趋势,希望为法学专业人才培养和就业提供参考。  关键词:法学教育;青年法律人成长  1.引言  改革开放政策不仅促进我国经济建设的发展速度,也加速了我国法治建设进程。巨大的法治建设人才需求使得法学教育事业空前繁荣。截至
期刊
摘要:中小企业是推动我国国民经济增长的重要引擎,然而,中小企业融资难已成为其持续稳定发展的首要制约因素。本文运用微观经济学和政治经济学等分析方法来探析我国中小企业传统融资模式中的问题,并针对其中的问题,基于创新与健全信用担保体系的角度提出核心大企业授信和税收金融信贷的新型模式来优化中小企业融资路径,进而促进中小企业稳定健康发展。  关键词:中小企业;融资难;融资模式;优化模式  改革开放为我国中小
期刊
摘要:本文探讨了篮球俱乐部教学模式的特点和必要性,并提出一系列实施对策,以期为提高高校篮球教学质量提供有益参考。  关键词:高校;篮球教学;俱乐部教学模式;特点;必要性;对策  1.前言  传统体育教学模式过于强调体育教师的主导地位,不重视学生的主体地位,因此,不利于大学生主动性、创造性的发挥,不利于高校体育的健康发展。在众多体育项目中,篮球运动深受大学生的喜爱,可有效提高大学生的身体素质,同时培
期刊
摘要:在高职院校空乘专业教学中,形体训练是提升学生职业素养的一种重要途径,形体训练在课程改革过程中已经逐步形成专业的、系统的教学体系,要求教师在教学中能够具有针对性的进行形体训练。本篇文章主要叙述高职院校空乘专业形体训练课程的教学现状以及通过形体训练提升空乘学生职业素养的主要策略。  关键词:高职院校;职业素养;空乘专业;形体课程;策略研究  形体训练是空乘专业的学生必修的课程,也是达到职业标准的
期刊
摘要:以“全国高校教师教学发展指数(2020版)”为数据源,根据教师团队、产教融合、专业与课程、教材与论文、教学成果奖、教师培训基地、教师教学竞赛等指标体系,分析高等职业院校教师的总体发展情况和区域发展差异,提出高职院校师资队伍建设存在的问题。  关键词:高等职业院校;师资队伍建设  高等教育是中国教育的战略制高点,教师是制高点的制高点。2020年11月9日,中国高等教育学会在长沙举行的第55届中
期刊
摘要:近年来,随着中国改革开放的深入发展和综合国力的迅速提升,来华留学生的规模不断进行扩大。来华留学生教育事业持续升温,已经成为当前秦皇岛市高校普遍关注的重要问题。为此,本文通过以高校留学教育管理为逻辑起点,梳理和分析了如何更好地激发秦皇岛高校来华留学教育的活力,提高留学生教育质量,以实现来华留学生教育与国际高等教育管理模式接轨的发展目标。  关键词:秦皇岛市;高校;来华留学;教育;质量  来华留
期刊