论文部分内容阅读
位于山东半岛西南部的即墨,东临黄海,南依崂山,与韩国,日本隔海相望。陆地面积1780平方公里,海域面积2417平方公里,海岸线长183公里,占全国海岸线总长的百分之一,辖18个镇、5个街道办事处、1个经济开发区、1个省级旅游度假区,人口108万。即墨拥有青岛地区第二大海湾——鳌山湾,山、海、泉、岛、湾、滩、港等资源十分丰富且天然纯净。鳌山湾西岸的鳌山和温泉组团以发展休闲疗养、会议、旅游度假和高教科研等产业为主导,辅之以必要的都市新兴产业;鳌山湾东岸的田横和王村组团以发展临港产业和现代造船为主,同时发展旅游度假、海产品养殖加工产业。即墨将根据青岛港口发展规划,依托全市港口资源优势,以马斯特造船项目为龙头,引进国内外造船加工企业和研发机构,壮大造船及造船配件产业,形成以女岛港
Located in the southwest of Shandong Peninsula, Jimo, east of the Yellow Sea, south Laoshan, and South Korea, Japan across the sea. The land area of 1780 square kilometers, the sea area of 2417 square kilometers, 183 kilometers long coastline, accounting for 1% of the total length of the coastline, administer 18 towns, 5 street offices, an economic development zone, a provincial tourist vacation District, population 1.08 million. Jimo has the second largest bay in Qingdao - Aoshan Bay, mountains, sea, springs, islands, bays, beaches and other resources are very rich and pure natural. The Aoshan and Hot Springs Group in the west bank of Aoshan Bay are dominated by the development of industries such as leisure convalescence, conferences, tourism and high-tech research and scientific research, supplemented by the necessary urban emerging industries; Tian Heng and Wangcun Groups on the east bank of Aoshan Bay to develop the port industry And modern shipbuilding based at the same time the development of tourism and vacation, seafood farming and processing industries. Jimo will be based on the Qingdao port development plan, relying on the city’s port resources, with Master’s shipbuilding project as a leader, the introduction of domestic and foreign shipbuilding processing enterprises and research and development institutions, expanding shipbuilding and shipbuilding parts industry, the formation of female island port