MIIP真核表达载体的构建及其稳定过表达MDA-MB-231细胞系的建立

来源 :宁夏医科大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hy009009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的构建pCDNA3.0-MIIP真核表达载体并建立其稳定转染的MDA-MB-231细胞系。方法pGEX-4T-1-MIIP重组质粒及pCDNA3.0真核表达载体分别经Xho I和EcoR I双酶切后,回收目的基因,T4 DNA连接酶连接后,转化得到pCDNA3.0-MIIP重组真核表达载体,对其进行双酶切和测序鉴定。脂质体法将鉴定后的pCDNA3.0-MIIP质粒转染至人乳腺癌MDA-MB-231细胞中,分别于转染后48和72h提取细胞总RNA,QRT-PCR法确定其转染。G418筛选转染细胞,West
其他文献
「まで」是一个既有格助词特征,又有副助词特征的助词.尽管日本有许多语法家把它笼统地称作副助词,但根据其语法功能仍有不少学者坚持认为它有格助词和副助词两种作用.那么如
节能减排的发展对改善我国生态环境现状,实现可持续发展起到了十分重要的作用。为此,文章在阐述环保政策和节能减排发展现状的基础上,具体分析环保技术创新中的节能减排的实
日本文学名著、清少纳言的<枕草子>,读音为「まくらのそうし」.但有一位日语专业的大学生读到此书时却说成「まくらぞうし」,这当然是不对的.我们常见的这一书名多写作「枕草
我国现代化建设进程,在很大程度上取决于国民素质的提高和人才资源的开发。要充分估量科学技术对社会经济的影响,把加速科技进步放在经济社会发展的关键地位,使经济建设真正
小学数学是学习数学的起点,但目前的小学教学采用传统的模式,存在着许多问题,如课堂效率低、学生积极性不高、缺乏创新意识等。由此可见,小学教师任务重大,必须积极创新教学
在多年的日语教学过程中,常常碰到学生问到一些副词的用法,特别是假名看起来相似,而汉译过来词义又相同的词.以下简单介绍一下学生们问的最多的「だいたい」和「たいてい」的
期刊
写作一直是高中英语教学的薄弱环节,本文拟从培养学生写作能力方面,就如何有效地循序渐进地展开写作教学实践,为写作训练提供一些基本策略。
目的观察经桡动脉或股动脉途径行急诊经皮冠状动脉介入(PCI)治疗的急性ST段抬高型心肌梗死(STEMI)患者的临床效果及预后的影响。方法回顾性分析2005年1月-2014年12月宁夏医科大学
<正> 日本独特的 文化决定了日本人的出行 日本独特的 文化决定了日本人的出行坐卧等行为方式。其中日本人的坐姿深受这一文化影响。这里简要介绍几种 上的主要坐姿。正座/端
<正>~~
期刊