论文部分内容阅读
“兄弟刊物退稿选登”栏目自去年第四期开设以来,编辑部收到了数以百计的稿件,这说明大家对增加这样一个探讨的小园地是赞赏和支持的。稿件来自22个兄弟刊物的退稿,作者遍及十八个省市,百分之九十以上是县级农村中学的语文教师,这又说明我刊旨在加强中语“第三世界”教改研究的方针是广大读者拥护的。截至本期,我们已择优选登了47篇内容实际有用、形式短小新鲜、文笔朴实流畅的文章(有的由于内容编排的需要,刊用在其他栏目里了),这更说明即使在退稿中也还有不少好文章,编辑的责任就是使它们不致被埋没。今年,这个栏目还要继续办,我们真诚希望大家关心、爱护、支持它,把兄弟刊物退给您的稿子寄给我们,尤其是那些初次撰写而未被选中的退稿。
Since the “Brothers’ Publication Retardation Selection” column was opened in the fourth period of last year, the editorial department has received hundreds of manuscripts, which shows that everyone appreciates and supports the addition of such a small garden. The manuscripts were returned from 22 brothers’ publications. The authors cover 18 provinces and cities, and more than 90% of them are language teachers at county-level rural middle schools. This shows that our journal is aimed at strengthening the research of Chinese language “Third World” education reform. The policy is supported by readers. As of this issue, we have selected 47 articles that are actually useful, short and fresh, and simple and smooth writing (some of them are needed for content scheduling, and have been published in other sections). This explains even more. There are also many good articles in China. The editor’s responsibility is to keep them from being buried. This year, this section will continue to be held. We sincerely hope that everyone will care for, love and support it, and send us back your manuscripts to your manuscripts, especially those that have not been selected for the first time.