至高无上的爱

来源 :意林双语IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:nightcatwu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  人们常说 :母爱至高无上。的确如此,也许你现在不能完全理解这句话,也许只有当你“为人父母”时才能体会到它的深刻含义。但是无论如何,你一定要记住:最应当感激的人不是别人,正是我们的母亲。
  
  There is no job more important than parenting. I can find the answer from my mother.
  My belief began when I was just a kid. I dreamed of becoming a doctor.
  My mother was a domestic. Through her work, she observed that successful people spent a lot more time reading than they did watching television. She announced that my brother and I could only watch two to three pre-selected TV programs during the week. With our free time, we had to read two books each from the Detroit Public Library and submit to her written book reports. She would mark them up with check marks and highlights. Years later we realized her marks were a ruse1. My mother was illiterate2. She had only received a third-grade education.
  Although we had no money, between the covers of those books, I could go anywhere, do anything and be anybody.
  When I entered high school I was an A student, but not for long. I wanted the fancy clothes. I wanted to hang out with the guys. I went from being an A student to a B student to a C student, but I didn’t care. I was getting the high fives and the low fives and the pats on the back. I was cool.
  One night my mother came home from working her multiple jobs and I complained about not having enough Italian knit shirts. She said, “Okay, I’ll give you all the money I make this week scrubbing3 floors and cleaning bathrooms, and you can buy the family food and pay the bills. With everything left over, you can have all the Italian knit shirts you want.”
  I was very pleased with that arrangement but once I got through allocating4 money, there was nothing left. I realized my mother was a financial genius to be able to keep a roof over our heads and any kind of food on the table, much less buy clothes.
  I also realized that immediate gratification wasn’t going to get me anywhere. Success required intellectual preparation.
  I went back to my studies and became an A student again, and eventually I fulfilled my dream and I became a doctor.
  My story is really my mother’s story-a woman with little formal education or worldly goods who used her position as a parent to change the lives of many people around the globe. There is no job more important than parenting. This I believe.
  

 
  为人父母是最伟大的工作,这一点可以在我母亲身上找到答案。
  在孩提时代,我就有自己的梦想,那就是成为一名医生。
  我的母亲做过女佣。在工作中她觉察到,成功人士看书的时间要远远多于看电视的时间。于是母亲给我们“约法三章”:我和弟弟每周只能看两三个事先选定的电视节目,其余闲暇时间阅读两本从底特律公共图书馆借来的书,并把读书笔记交给她。从那些圈圈点点的符号和标记出的重点可以看出,母亲认真地看过我们的读书笔记。多年后我们才发现那是母亲的计谋。她几乎是个文盲,只上到小学三年级。
  虽然那时候家里很穷,但通过读书,我们能领略世界各地的风土人情,能体味很多事情的乐趣,也能了解不同人的不同生活。
  升入中学时,我是名A等生,但好景不长,我便开始迷恋奇装异服,与一群男孩儿混迹于校园。我的学习成绩每况愈下,从A等生降到B等生,最后沦为C等生,但我并不在乎。老师和同学有的给我打气,有的给我泼冷水,还有人给我安慰,我竟然还感觉很棒。
  一天晚上,疲惫不堪的母亲回家了。我不停地向她抱怨自己从来就没有一件像样的意大利针织衫。听了后她开口对我说:“好,我把这星期擦地板、洗厕所赚的钱都给你,让你安排全家人的开销,剩下的钱都拿去买意大利针织衫吧。” 捞到这一美差,我不禁暗暗狂喜,可当我计划好各种开支后,竟已分文不剩。那一刻,我终于意识到,母亲就是个理财高手,她能让我们有地方住、有东西吃,更不用说买衣服了。我明白了,一时的满足并不能真正给我带来什么,成功必须以足够的才智作为后盾。
  我又重新投入学习,做回了A等生,最终实现了当医生的梦想。
  我的故事其实就是母亲的故事——是一个未受过教育、没有一点私人财富的母亲改变了世上很多人的生活的故事。我坚信,没有比为人父母更伟大的工作了。
  
  艾草摘译自Teen Life
其他文献
王莽或许是中国历史上在经营民意方面最煞费苦心的人。史书上记载了不少反映他折节下士、谦恭节俭、严于律己、孝顺和悌的先进事迹。所以,早在他尚未显达时,当世名士就对他交口称赞,纷纷向朝廷推荐他。  不过,随着官位的高升和权力斗争的激烈,王莽的内心世界也在发生质的变化。他的权力欲望不断攀升,道德自律也由此异化成了道德表演。  汉平帝元始元年(公元元年),身为大司马的王莽利用拥立小皇上登基的契机,清除了外戚
期刊
“蛛丝马迹”是一个常用成语,但“马”字该作何解释,似乎并未形成共识。多数人认为“马”就是马牛羊的“马”,所谓“马迹”就是“马蹄痕迹”。《中国成语大词典》、《汉语成语考释词典》均持这一看法,连《汉语大词典》也将“蛛丝马迹”释为“蜘蛛的细丝,马蹄的痕迹。比喻隐约可寻的线索和依稀可辨的痕迹”。“蛛丝”确实细微不易被发现,可是马呢?马可是庞然大物,它留下的蹄痕相对而言要明显得多,称不上“隐约、依稀”,很难
期刊
西元二十一世纪某年某月,某岛国发生了有世以来罕见的9.9级特大地震,地震的中心在离岛国几十海里外的海底,地震引起了超级海啸,四十米高的海浪以百米冲刺的速度铺天盖地向岛国的沿海城市猛扑而来,顷刻之间,码头、工厰、建筑、道路、庄稼,一切的一切统统毁於一旦。国一片死寂,有专家说:这岛国从此将废弃,成为一个无人可以登临、生活的禁区。  二十年弹指一挥间,科学家与媒体记者并没有忘记这个曾经繁荣的岛国,那些有
期刊
唐朝是我国古代陆路和水路发展的极盛时期。交通立法十分发达。早在唐太宗贞观年间,即由著名政治家马周制定了行人“人由左,出由右”的规定,率先在首都长安城实行即进城门必须靠左边行走,出城门则必须靠右行走。这也是目前为止我们见到最早的交通规则。  高昌城,西域重要的中西陆路交通枢纽。南门口是高昌城最热闹的地方,因为进城出城的人们,都要经过这里。商人张游鹤的店铺就开在南门口的大道边。百姓史拂的儿子金儿,和曹
期刊
小时候,我看了场秦腔古典名剧《三滴血》。回家以后就睡不着了,满脑子都是电影里的乌纱帽和官袍,趴在桌上用圆珠笔画。  那是我第一次对画画产生兴趣,不到四岁半。  后来,我开始自学素描。除了上学、吃饭、睡觉,我把全部时间都用来画画,爹娘很发愁。那个年代,都希望孩子能“学习好”,其他方面,过得去就行。但他们仍然为我提供了很好的条件。我娘管理着一家印刷厂,各种纸张有求必应;我爹请人给我做了大大小小好几个画
期刊
兴安岭的别拉逊是一个猎人部落,他们有一个禁忌,那就是不能打熊。但是,有一个别拉逊人却犯了这个禁忌,杀了熊,这个人就是白日图的父亲白温都格义。  白温都格义那时还是个小伙子,是别拉逊数一数二的猎手。为了买一条花丝巾,讨心爱姑娘的欢心,就去林子里猎杀熊,然后悄悄割了熊掌,拿去跟皮货商换了花丝巾。结果姑娘却因此离他而去。白温都格义从此如梦方醒,不再打猎,靠给别人鞣皮子为生。直到35岁时,收留了一个讨饭的
期刊
曾有个梦想:学好英语。目的:周游天下。为此“赌过咒、发过狠;掐过掌心、用过功”。从“屡战屡败”到“屡败屡战”,未从斗士变烈士,却从英雄变狗熊。   失败乃成功之母,对于语言,我有切身体会:听比说难。说,可以斟字酌句;听,防不胜防。过去以为:落后要挨打;现在明白:被动也要挨打。相比而言,外文听力最困難,中文听力最复杂。   在汉语世界里,做人做事,听话听音,朋友冲着你说:“侬还有啥格闲话讲!”褒贬在
期刊
最近,网络上的“黑眼人”事件成为热门话题。据说,这些奇怪的人没有眼白,眼睛像动物的一样漆黑。这令目击者们惊恐不已,他们是超自然人?或是外星人……各种各样的推测四起,人心惶惶……  在家门口等待的两个少年  2008年12月的一个寒冷傍晚,住在美国堪萨斯州哈钦森市的凯蒂,从工作单位驾车回到自己的住宅附近的街道上,刚下车,就看到在自家住宅前的台阶上站着两个少年,年纪大概是15到16岁。两个人都穿着特别
期刊
乌克兰北部有个普拉小镇,镇上有个叫玛丽的老太太。还差几天就是她六十岁生日了,她的心也一天天激动起来,因为丈夫科斯汀每年都会提早为她准备好一份礼物,让邮递员在她生日那天送来。  就在玛丽生日前一天,身为消防员的科斯汀正式退休了。那天,玛丽特意为丈夫庆祝了一番。可半夜里,熟睡中的他们突然被一阵电话铃声惊醒。电话是消防站长打来的,他告诉科斯汀,小镇附近的核电厂四号机组发生了火灾,情况非常危急。最后,消防
期刊
Jerry couldn’t forget the snowy winter day that his firstborn son almost had a serious accident. Jeff was in his first year of driving, which made Jerry nervous to begin with. The close call with disa
期刊