论文部分内容阅读
亲爱的××: 你好!来函尽悉,勿念。想我们同窗共烛之时,你总爱与秦砖汉瓦、旧词古诗为伍,而且孜孜不已,乐此不疲。那时委实令我不解:“历史就是过去的事。过去了,还学它干嘛?”后来,你谈起这已被冷遇了的历史科学时,竟是那般动情。上下五千年,纵横几万里;从始皇兵俑到汉王金缕,从雅典娜到邱吉尔;尤使你激昂的是祖国的灿烂文化和神州的沧桑浮沉。你时而欣喜于泱泱盛唐,时而愤慨于闭关衰清。从那时,我就深味到你对史学的兴趣,对祖国过去探求的痴情。由此,我想,“走自己的路”会引你出迷津的。老师从升学的角度劝导你,固然有一定道理,但你是否算筹一下,贵校
Dear xx: Hello! The letter has learned, do not read. When you think of our co-editors, you always love the Qin Hanwa, the old poetry of the ancient poetry, and you are very happy. At that time, it really puzzled me: “History is the past. After what happened, what did you learn about it?” Later, when you talked about this cold history science, it was actually emotional. Five thousand years from top to bottom, tens of thousands of miles in length; from soldiers of the first emperor to the golden king of the Han Dynasty, from Athena to Churchill; what particularly stirs you is the splendid culture of the motherland and the vicissitudes of China. You are happily rejoicing at Tang Sheng Tang and sometimes indignantly retired. Since then, I have deeply felt your interest in history and the infatuation that the motherland has sought in the past. From this, I think, “walk your own way” will lead you out of the maze. The teacher persuades you from the point of view of further studies, although there is a certain truth, but do you plan to raise your school?