文化差异对汉英翻译的影响

来源 :漯河职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qz824zane
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化背景、语言表达上的差异会对汉英翻译产生一定的影响:表达方式的不同,形合与意合的差异进行探讨,对普通存在的一个现象--汉语式英语作重点评析,着重阐述了文化差异对汉英翻译的影响,同时从语用学的角度就汉英翻译的特点及其翻译技巧进行了简单的讨论.
其他文献
图书管理工作是高等教育事业发展的一项基础工作。要提高图书管理的现代化水平。必须从图书管理人员的政治素质、业务素质和图书管理的技术设备、安全保护等方面全方位进行建
与在其之前的思想家霍布斯、洛克和卢梭不同,康德关于国家的辩护乃在先验而非经验的意义上进行。首先,康德关于国家的辩护以“自然状态”肇始,但是自然状态并非经验的存在,而是实
目的探讨不同病原菌感染的老年脓毒血症病人血浆降钙素原(PCT)水平的差异,以及血浆PCT水平与预后的关系。方法选取2015年1月至2017年1月医院收治的老年脓毒血症病人98例。根据
<正>南京市高淳区淳溪中心小学依托中国历史文化名街——高淳老街丰厚的课程文化资源,围绕江苏省特色文化建设项目"根的教育"老街文化"特色课程建设",通过有深度的物型课程、
马克思主义大众化作为马克思主义的理论内涵与中国人民大众思维模式相交融合并不断丰富发展,为中国革命和建设的各个方面提供广泛意义上的指导的过程,它是普遍认同、普遍应用和
乡土中国形象原生于乡土文学,随着影视艺术的不断发展,乡土中国形象的构建实现了从文学到影像的转变。乡土题材纪录片创作在此基础上形成了写实化和诗意化的双重倾向,乡土题
"两课"考核应扩大考核外延,分解考核指标,把学生理论知识的考试同学生的日常行为表现结合起来,关注行为实践,构建科学的以学生为本的评价体系.
政府建设与机构改革问题一直是困扰我国政府转型的核心问题,也是人们关注的焦点。自胡锦涛同志在党的十七大报告中明确提出“加快行政体制改革,建设服务型政府”后,“服务型
在当前国际能源供需矛盾日渐突出的情势下,新能源的有效开采对国家战略部署具有重要的意义,而页岩气作为一种新非常规能源,尤其是北美国家成功开发之后,备受世界各国的关注。
以云南某超深井、高地压、富水复杂铅锌矿山为例。该矿山成套引用德国进口提升机,成功应用于1526m井深开采作业中。在应用实践中,该矿山严控建设质量,运行维修得当,为安全高效运