论文部分内容阅读
通货膨胀,一个久违的术语,在80年代再度进入民众的生活词典.也许物价涨了,工资亦增加不少之故,素以谦恭、忍让、温驯著称的国人,早已习以为常.其中仅出现了1988年的“抢购”风潮,政府略施“治理整顿”手段,便将它平息.当时钟拨转到90年代,一场以生活必需品价格狂涨为主的通货膨胀袭来,国人特别是城镇居民就有点招架不住,抱怨之声四起.也难怪,对一个家庭来讲,柴米油盐酱醋茶这“开门七件事”相当重要.无论是名流贤士、达官显贵还是凡夫俗子、市井平民,均离不开它.
Inflation, a long-lost term, re-entered the popular dictionary of life in the 1980s, and perhaps the rise in prices and the increase in wages have long accrued to those who are humble, tolerant and timid, of whom only 1988 In the 1990s, as a result of inflation hit by soaring price of necessities, people, especially urban residents, were hit by the government’s “rectification” strategy. It is a little parry, grumble of voices everywhere.It is no wonder, for a family, this “open the door seven things” is very important.No matter is the celebrity Magi, dignitaries or mortal, city civilians, are inseparable from. it.