论文部分内容阅读
以标准化生产统帅农业全局加入世贸组织,对我国农业发展带来了强烈的冲击,其核心内容就是“市场的接轨和标准的入世”:国内市场与国际市场融合为一体,根据市场准入原则,我们生产农产品必须坚持国际通用的质量标准体系,也就是说,我们生产的农产品必须达到国际市场的质量要求, 这是惟一的“产品通行证”。从长远看,入世有利于农业资源的合理配置,从整体上提高中国农业的国际竞争力。农业实行标准化生产,是农产品突破出口技术壁垒与国际市场接轨的惟一选择。
With the standardization of production and agriculture as the overall leader in the accession to the WTO, China has brought a strong impact on agricultural development. Its core content is “convergence of markets and accession to the WTO”: the integration of the domestic market and the international market into an organic whole. According to the principle of market access, We produce agricultural products must adhere to the internationally accepted quality standards system, that is, we produce agricultural products must meet the quality requirements of the international market, this is the only “product permits.” In the long run, accession to the WTO is conducive to the rational allocation of agricultural resources and overall enhances the international competitiveness of China’s agriculture. Standardization of agriculture in agriculture is the only option for agricultural products to break through the barriers of export technologies with the international market.