中级日语教学中汉日翻译常见错误及其对策

来源 :日语教育与日本学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpzcz1993
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
教学翻译是语言教学的重要而有效的手段之一,本文拟就笔者在中级日语的教学翻译实践中所发现的一些常见问题加以梳理并提出对策。武吉次朗指出,"译文的准确表达是指摆脱所谓汉语腔,将其译成 Teaching translation is one of the most important and effective means of language teaching. This paper attempts to sort out the common problems discovered by the author in the teaching of intermediate Japanese and put forward countermeasures. Bujjj Khalluk pointed out that the accurate translation of a translation means that it is translated into
其他文献
【英国《应用辐射和同位素》1990年第4l卷第2期第】73页报道】尼日利亚的卡杜纳军事专科学校物理系的E.J.UWAH和乔斯大学物理系的D.E.AJAKAIYE,对取自索科托盆地的岩石样品
中国核学会理事长姜圣阶同志率中国核学会代表团一行14人(参加的单位有中国核工业总公司、中国原子能研究院、农业科学院原子能所、清华大学核能所、国家核安全局等)于1990
本文介绍在 BNL(Brookhaven National Laboratory)进行的,利用 FEMWA-TER 有限元程序,以2-D 垂直方式,在垂直于通用型长形浅埋沟长轴的垂直切面上,模拟低放废物浅埋沟中的水
目的:探讨双针微创穿刺冲洗引流术对慢性硬膜下血肿患者的治疗体会。方法:对38例大量慢性硬膜下血肿患者,采用双针微创穿刺冲洗引流术的治疗资料进行回顾性分析。结果:38例均穿刺
在今天这样素质教育和新课程改革发展齐头并进的时代,学习并加强现代信息技术的教学应用已成为各国教育学者以及教师们的重要方向.以前的教学,老师是传道、授业、解惑的人,学
快乐教学是新课改大背景下的必然趋势,更是激发学习兴趣、提高教学质量的主要方法.快乐教学主导者为教师,内质即为教师创造出一个活跃、宽松及平等的教学氛围,学生在这种环境
近年来,科技创新也慢慢进入公众的视野。对计算思维进行培养和拓展,是未来社会发展的前提,也是每一个人都应该拥有的基础能力之一。因此,在高中课堂就对学生进行思维能力的培
期刊
【摘 要】院前急救是公共卫生事业的重要组成部分,在急救医疗过程中发挥着不可或缺的重要作用。但院前急救缺少相应的规范、标准及法律保障,作者根据南京市院前急救现阶段存在的主要问题及未来发展方向,对立法中应注意把握的问题从立法名称、网络建设、社会培训、扰乱院前急救秩序的监督处罚和免责等方面作了简要分析。  【关键词】南京市;院前急救;立法  【文章编号】1004-7484(2014)07-4078-02
目的:以循证思想评价双黄连分散片治疗感冒风热证临床疗效与安全性。方法:选取感冒风热证患者240例,随机分为对照组与观察组各120例,前者给予双黄连片治疗,后者给予双黄连分散片治
【摘 要】目的:探讨幽门螺杆菌感染与胃癌发生的关系。方法:353例病人均经胃镜及病理学检查确诊,胃癌和胃溃疡病人均在病灶中央及边缘取组织5~6块做病理学检查;各组病人都在幽门5~8cm处粘膜做快速尿素酶试验,并作病理学检查(包括组织学及HP银染色检查),二者之一阳性即确定为HP感染。结果:胃癌、胃溃疡、慢性萎缩性胃炎与慢性浅表性胃炎组HP感染存在显著性差异(P<0.01)。胃癌的HP感染率69.8