徐中舒《耒耜考》的当代价值和历史局限

来源 :农业考古 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mzl521fnn1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
徐中舒先生的《耒耜考》是我国近代研究古代农具的一篇重要著作,它结合文献、古文字和考古材料,对我国古代所使用的农具耒和耜的形制、演变、通行地域等相关问题进行了探讨,以期通过对某件农具的研究来达到复原古代农业场景的目的。其中的研究方法、研究结果等方面不乏值得我们借鉴的地方:徐先生深厚的文字功底、旁征博引的文献运用能力、多方面论证的严谨态度等,给后学树立了治学之榜样;对某些甲骨文、金文的考释结果令人信服足成定论,从文献中推断出的某些结论也与今日考古学之发现不谋而合。为此,论文被学术界广泛引用。然而时隔多年,新的
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
乡村建设是我国综合发展的关注焦点,是实现伟大中国梦的重点发展对象.随着国家飞速发展,全国人口流动流量十分庞大,其中以乡村的人口流动最为明显.协商治理是人口流动背景下
在构建和谐社会的大形势下以全新的视角去了解人的生理和心理需求,充分考虑到日益遭到破坏的人类生存环境这个大系统,在设计中融入和谐社会意识,才能设计出符合人的需要,适应社会
数字化信息资源管理与有效利用是我们当前研究的热点课题之一,而图像资源管理的可视化模型方法是其重要的组成部分。本文主要讨论了图像特征的抽取、存储、转换和建模原理与实现方法,进而构建可视化模型。
一直以来翻译能力的培养都是翻译教学的终极目标,而笔译策略能力作为笔译能力的核心也应给予必要的侧重性培养。在笔译课堂中引入项目教学法能为提高学生的笔译策略能力提供
荷兰阿姆斯特丹公共图书馆正在对人们印象中的图书馆重新定义。该图书馆利用AquaBrowser Library重新构建了图书馆服务网站,将最受欢迎的荷兰在线数字资源聚合在了一起,通过一
互联网领域以及互联网的治理工作在全球的所有行业,依然还属于新鲜的行业.现在,再世界范围内使用的互联网治理制度以及互联网组织都处于一个转型的时期.我们可以通过梳理互联
本院1985-2000年期间对11例上消化道大出血急诊手术后再出血的患者,经保守治疗失败,再次手术,现报告如下:1. 临床资料
目的观察2型糖尿病合并慢性心力衰竭中医证型与心率变异性(HRV)的关系。方法采用HOLTER检测系统检测84例(心衰组)2型糖尿病合并慢性心力衰竭患者HRV的各项指标,并与28例健康
<正>近二年我们应用中西医结合非透析疗法治疗慢性肾功能衰竭36例,取得了一定疗效,现报道于下。 材料和方法 一、临床资料 1.病例选择;选择下列病例作为研究对象:(1)经留医系