论文部分内容阅读
本文主要从语篇分析的“衔接”和“连贯”原则入手,结合教学实践中的翻译实例,探讨了语篇分析在翻译教学中具有极其重要指导作用,引导学生有意培养语篇意识以提高学生的翻译水平。
This article starts with the principle of “Cohesion” and “Coherence” of discourse analysis. Combining with the examples of translation in teaching practice, discourse analysis discusses that discourse analysis plays an extremely important guiding role in translation teaching and guides students to intentionally cultivate discourse Consciousness to improve students’ level of translation.