我读西蒙

来源 :青年文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loganhuang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、他的写作方式克劳德·西蒙是一个用记忆组织小说的作家,我指的记忆不是生活的记忆,而是幻想经验的记忆,他构思《弗兰德公路》时是在一个偶然的场景,车奔驰在路上,正如他说的:“我在佩皮尼扬刚写完《草》,就和我的出版人热罗姆林顿一起出发到埃特雷塔去——为了迅速校对校样——从埃特雷塔返回时,我们坐在要到巴黎的小汽车中,林顿问我:‘现在您要做什么?’就这样,整部小说一下子出现在我脑海中,我现在还看见当时的环境,是在行驶于埃特雷塔与布雷奥得之间的小汽车里;您知道,正如人们所说的,林斯退盖夫斯 First, his way of writing Claude Simon is a writer with a memory of organized novels, I refer to the memory of life is not a memory, but the memory of fantasy experience, he conceived of “Flanders Road” is by chance Scene, the car was on the road as he said: “I just finished” Grass "in Perpignan and set off with my publisher, Jerome Linton, to Etretat - in order to proofread quickly Proofing - When returning from Etretat, we were sitting in a car going to Paris, and Linton asked me, ’What are you going to do now?’ So the whole novel suddenly appeared in my head, and I And now I see the setting I was driving in a car between Etretat and Breoord; you know, as people have said,
其他文献
十九世纪俄国的现实主义文学泰斗托尔斯泰说过:“诗歌是一团火,在人的灵魂里燃烧。这火燃烧着,发热发光。……真正的诗人不由自主地、痛楚地燃烧起来,并且引燃别人的心灵。
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
头顶下午3点钟的骄阳,我在公路上行走了20分钟之后,来到一处弯道。我拐向右边,然后沿坡而上。小道两侧,树木扶疏成荫。映在草丛之中的一条小渠,发出淙淙的流水声。我脚底下,
《冲突》这篇小说形式别具一格,完全通过对话表现人物的性格和心理状态,使人物跃然纸上。 The novel “Conflict” is unique in style, displaying characters’ character
秋牧场上的桦树披上了金黄色的纱巾,一个星期以来,从夏牧场纷纷搬来的牧民们的毡房搭得满满的,宽阔的秋牧场仿佛也变小了。分散生活的牧民们也只有在这个时候才能相聚在一起
米尔斯和丹尼尔·贝尔是两位极不相同的美国现代批判社会学学者,并且曾一度交手论战。前者被冠以“孤军备战”的“新左派运动”的精神之父,承袭了法兰克福学派的批判精神;后
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
10月5日开始,浙江多地遭遇了今年第23号强台风“菲特”侵袭。全省多条公路遭遇不同程度损毁,浙江公路人抗台抢险的战斗随即打响。早在台风登陆之前,浙江省公路局就未雨绸缪,
1 这事,就象太阳从西边升起似的太令人意外了。什么缘由,阿西木阿洪怎么也猜不透。才两天工夫,他就象遭了霜打的瓜秧 1 This is surprising as the sun rises from the wes
“萨尔玛”号客轮缓缓靠拢码头,水手们七手八脚地忙碌着搭放踏板,用竹竿捆绑扶栏。不等他们安放停当,拉贾把砍刀往腰里一插,双手抱着满满一筐青椰子,三脚两步轻捷地窜上船。