论文部分内容阅读
一季度,广西壮族自治区防城港市GDP增长近12%,增幅居全区之首。随着“一带一路”战略实施,防城港坚持港口带动,着力构建“边海经济带”。因港而建,为港而兴。位于北部湾畔的防城港,是我国唯一与东盟海陆相连的城市。绵延十多公里的码头岸线,连接着全球100多个国家和地区的200多个港口,使防城港成为我国西南中南地区走向东盟最便捷的出海大通道。2012
In the first quarter, the GDP of Fangchenggang City in Guangxi Zhuang Autonomous Region rose by nearly 12%, ranking the first among the regions. With the implementation of the “Belt and Road” strategy, Fangchenggang will adhere to the port-driven strategy and strive to establish a “border economic belt.” Built by Hong Kong, Hong Kong and Hing. Fangchenggang, located on the banks of Beibu Gulf, is the only city in China that is linked to the sea and land of ASEAN. Stretches more than 10 kilometers of quay shoreline, connects more than 200 ports in more than 100 countries and regions, making Fangcheng Port the most convenient channel for sea going to South East Asia in Southwest China. 2012