论文部分内容阅读
近几年来,一些地方的劳动密集型企业火灾频发,给国家和人民群众生命财产造成巨大损失。2010年以来,全国共发生这类企业火灾5.1万起,造成559人死亡、556人受伤,占全国各类企业火灾伤亡人数的20.3%;2010年以来,全国共发生重特大火灾23起、死亡416人,其中9起发生在这类企业、死亡240人,起数和死亡人数分别占重特大火灾总数的40%和58%。尤其是近3年来,这类企业重特大火灾呈逐年上升趋势。为此,2014年12月2日,国务院安委会发出《关于开展劳动密集
In recent years, labor-intensive enterprises in some places have been exposed to frequent fires, causing huge losses to the lives and property of the country and its people. Since 2010, there have been 51,000 fires of such enterprises in the country, causing 559 deaths and 556 injuries, accounting for 20.3% of the total number of fire casualties of various enterprises in the country. Since 2010, there were 23 major and 23 major fires causing deaths 416 were found, of which 9 occurred in such enterprises with 240 deaths, accounting for 40% and 58% respectively of the total number of major fires. Especially in the past three years, the heavy fires of these enterprises have been increasing year by year. To this end, December 2, 2014, the State Council Security Committee issued a "work on labor-intensive