论文部分内容阅读
清晨,我倚靠在院子一隅的树下,静静地看着你,看你奔跑着想要追上那飞舞旋转的蒲公英,看你调皮地爬到树上摘下枝丫间并不牢固的鸟窝,看你眼睛圆溜溜地瞪着刚刚成熟的大芸豆。陪你走进居室,那里只是冰冷,心疼地看你,只能在祖父那里感受到除掉冰冷与憎恶后所剩无几的爱与温暖。终于,你长大了,本应顺着父母之命安稳过日子,可你偏不,血液中流淌的自由与叛逆撺掇着,你头也不回地逃出了这个家。我在你身后追
Early in the morning, I leaned against the corner of the yard under a tree and looked at you quietly, watching you run and trying to catch up with the dancing dandelion and see you playfully crawling down the tree and taking off the unsteady nest in the branches, See your eyes staring yo just ripe big kidney beans. Accompanied by you into the room, where only cold, distressed to see you, only to feel in my grandfather get rid of cold and abhorrence of the remaining love and warmth. Finally, when you grow up, you should have lived a steady life along the lives of your parents. However, you are partial to the freedom and rebellion flowing in the blood, and you never escape from this house. I chase behind you