论文部分内容阅读
最近,京沪等地一批记者随我国南极考察队赴“神秘大陆”实地采访,胜利归来。这是继记者罗开富沿着红军长征之路徒步采访后的又一壮举。他们冲破惊涛骇浪,战胜风雪严寒,历时一百四十二天,行程四万八千余公里,在遥远、荒凉、神秘的南极洲和南大洋上,采写了大量丰富、生动的报道,受到广大读者的热烈赞扬。他们这种不畏艰险,顽强拚搏,开拓进取的精神,必将给致力于振兴中华、献身四化的各条战线的人们带来鼓舞和激励。我国有句谚语谓:“涉浅水者得鱼虾,涉深水者得蛟龙。”一个有理想、有抱负、有作为的新闻记者,决不愿躲在风平浪静的避风港中做生活的旁观者。他们不仅埋头“读万卷书”,更敢于“行万里路”,
Recently, a group of journalists from the Beijing-Shanghai and other places went to the “Mysterious Mainland” field interview with our Antarctic expedition team and returned with victory. This is yet another feat following the reporter’s interview with Luo Kaifu on the road to Long March. They broke through the stormy sea and prevailed over the blizzard. It lasted for 142 days and traveled more than 48,000 kilometers. They wrote a large number of rich and vivid reports in distant, desolate and mysterious Antarctica and the Southern Ocean. The warm tribute. Their unscrupulous, tenacious and pioneering spirit will surely inspire and encourage those who are dedicated to revitalizing China and dedicating themselves to the four modernizations. My country has a proverb: “People involved in shallow water have fish and shrimps, and those involved in deep water have got a dragon.” An idealistic, ambitious and committed journalist must not want to hide himself in the calm haven of being a bystander. They not only buried their heads in “Reading Thousands of Books,” but dared to “go thousands of miles”