论文部分内容阅读
读本·E—ma 将“读”点设定在某类传统艺术上对于自身是戒除浮躁的一种途径,而将“读”以卷轴为元素移置到画布上,就使这个习惯语态设定在了与新语言沟通相关的大众媒介面上,这无疑消解了现代主义在作者和读者间某种程度上的情感。而“E·mair则抑制和剔除了过多的个人情节体验的介入,把“读”点定格于一个特有的对应而共时的关系中,这使得我在由“读”到“读本”制作的过程中,面临着将作品如何划归“读解体系”的问题,沿着这个脉向又会搜索到“读解体系”的存在与特有的“审美精神”和“艺术新形态”之间唇亡齿寒的依存关系。对于这个大意识的警醒,使得“读”已经转化为一种关怀与被关怀的紧促需求,在这个阶段以自己的作品去投石问路是很值得的。
Reading Ben E-ma set a “reading” point on a certain type of traditional art as a way of extricating itself from impetuosity, and shifting “reading” to the canvas as an element of a scroll makes this habitual setting Set on the surface of the mass media that is associated with the new language communication, this undoubtedly removes some of the sentiments of modernism between the author and the reader. While “E · mair restrained and eliminated the involvement of too many personal experience of the plot, the” reading “point in a unique correspondence and synchronic relationship, which makes me in the” read “to” read “production , Facing the problem of how to classify the works into the ”reading system“, along this vein, we can search the relationship between the existence of ”reading system“ and the unique ”aesthetic spirit“ and ”new art form“ It is worthwhile for this vigilance to wake up so that ”reading" has been transformed into a pressing need of caring and caring, and it is worthwhile to go for a stone in one’s own work at this stage.