论文部分内容阅读
1989年6月23至24日,在北京召开的中国共产党第十三届中央委员会第四次会议,是我党历史上一次非常重要的会议。目前,全党、全军、全国各族人民,正在认真学习邓小平同志的多次讲话和全会的有关文件,认真贯彻四中全会精神。自治区各族修志工作者应结合实际,认真学习和深刻领会邓小平同志讲话和四中全会精神,进一步搞好修志工作。 四中全会强调指出,“要继续坚决执行党的十一届三中全会以来的路线、方针和政策,继续坚决执行党的十三大确定的‘一个中心、两个基本点’的基本路线。四项基本原则是立国之本,必须毫不动摇、始终一贯地坚持;改革开放是强国之路,必须坚定不移、一如既往地贯彻执行,绝不回到闭关锁国的老路上去。”前不久,由学潮发展到动乱,由动乱发展到首都的反革命暴乱事件,是极少数坏人顽固坚持资产阶级自由化,妄图改变上述路线方
June 23-24, 1989 The Fourth Session of the 13th Central Committee of the Communist Party of China held in Beijing is a very important meeting in the history of our Party. At present, the entire party, the entire army and the people of all ethnic groups across the country are earnestly studying many speeches made by Comrade Deng Xiaoping and the relevant documents of the plenary session and earnestly implementing the spirit of the Fourth Plenary Session of the Fourth Plenary Session. The workers of various ethnic groups in the autonomous region should conscientiously study and profoundly comprehend the speech of Comrade Deng Xiaoping and the spirit of the Fourth Plenary Session of the Fourth Plenary Session in light of the actual conditions and further improve the work of revising the records. The Fourth Plenary Session stressed: “We must continue resolutely implementing the lines, guidelines and policies since the Third Plenary Session of the 11th CPC Central Committee and continue resolutely implementing the basic line of” one central task and two basic points “set by the 13th CPC National Congress. We must unswervingly uphold the four basic principles and always uphold it. Reform and opening up are the road to strengthening the country. We must unswervingly and consistently implement it and never return to the old path of closing our country. ”Not long ago, The wave of student unrest developed into turmoil and the counter-revolutionary riots that developed from turmoil to the capital were the few who insisted on liberalizing the bourgeoisie in a vain attempt to change the course