论文部分内容阅读
两个著名航海家、探险家我们到墨尔术是1月23号,这个季节正是澳大利亚南部的热早季,大面积的草原旱得发黄。导游带我们沿着弗林德斯大街步行,未到尽头,远远就见到一大片绿地,绿得滴翠,那就是菲兹罗伊花园。墨尔本是一个闻名世界的花园城市,据说全市规模上档次的花园有450多个,菲兹罗伊花园是墨尔本面积最大的公园。该园初建于1857年,园内充满浓荫绿意,十分清幽雅致。澳大利亚曾是英国殖民地。逛菲兹罗伊花园可让人了解两个历史典故,一是花园的名称:原来是用一位值得澳大利亚人
The two famous navigators and explorers we went to Moore on January 23, this season is the hot early season in southern Australia, and a large area of grassland is dry and yellow. The guide took us on a walk along Flinders Avenue, not far from the end, and we saw a large green area far away. The green was Dicui, which was the Fitzroy Garden. Melbourne is a world-renowned garden city. It is said that there are more than 450 gardens on the scale of the city. The Fitzroy Gardens is the largest park in Melbourne. The park was first built in 1857. The park is full of greenery and is very elegant and elegant. Australia used to be a British colony. Visiting the Fitzroy Gardens allows one to understand two historical allusions. The first is the name of the garden: it used to be an Australian.