高职院校英语翻译实习式实践教学体系研究分析

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hether_yan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】英语翻译作为高职院校的重要教学内容,助力高质量英语翻译人才的良好培养。而实习式实践教学理念的提出,为英语翻译实习式实践教学体系的构建与实践提供了契机,促进高职院校英语翻译教学模式、方式革新,构建高职院校英语翻译教学实践的良好模式,提升高职院校英语翻译人才的培养质量。本文立足于高职院校英语翻译教学的实践现状,论述高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式,并提出高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策。
  【关键词】实习式;英语翻译;高职院校;教学体系;实践教学
  【作者简介】郝玲玲(1980.11-),女,汉族,河北秦皇岛人,河北建材职业技术学院,讲师,研究生,研究方向:英语教育、职业技术教育。
  随着我国的国际合作、交流日益频繁,发展对英语翻译人才的需求日益增多。英语翻译人才不仅应具有英语翻译理论知识与技能要素,更应具有翻译素养、翻译品质,做到以专业化翻译技能为基础,职业化翻译素养为保障,为企业发展服务,提升企业核心竞争力,促进我国企业国际化发展进程。在此背景下,高职院校的英语翻译教学凸显自身不足问题,使国际化翻译人才培养力度不足。因此,在新时代视域下,高职院校应立足于英语翻译教学,推进自身教育管理、人才培养方式的革新,以校企合作平台为基点,构建英语翻译实习式实践教学体系,助力于英语翻译国际型、创新型人才的良好培养,彰显高职院校英语翻译教学实践的价值。
  一、 高职院校英语翻译教学实践现状
  1. 实习式实践教学认知不足。高职院校在英语翻译教学实践过程中,构建英语翻译实习式实践教学体系,成为高职院校英语翻译教学革新的有力支撑,为高职院校英语翻译教学、人才培养方式指明方向,促进高职院校教育教学质量的提升。但在当前高职院校英语翻译教学践行实习式实践教学的过程中,由于部分教育工作者受到传统教育理念的影响,其对英语翻译实习式实践教学实施力度缺乏,不仅影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建,也使高职院校英语翻译教学实施力度不强。究其原因,是部分高职院校教师对英语翻译实习式实践教学认知不足,从而使影响到英语翻译实习式实践教学有效地开展。同时,部分教师未具备“双师型”教学能力,也影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建与实施。
  2.英语翻译素材单一。在高职院校的英语翻译教学实践中,构建英语翻译实习式实践教学体系,英语素材是重要的教育内容,助力英语翻译人才的进一步培养。但从当前高职院校英语翻译教学现状来看,英语翻译素材单一问题的存在,不仅影响到高职院校英语翻译教学的实践,也不利于英语翻译实习式实践教学体系的良好构建。例如:高职院校英语翻译教学中,教师所选取的素材,大都偏向文学类,这些素材信息过于老套,与市场衔接度不足,不利于高职英语翻译国际化人才的培养。同时,部分教师在英语翻译教学实践中,素材的选取、讲解与知识的传递,大都立足于书本教材,缺乏社会性、市场性、国际性信息的融入,影响到学生综合能力的提升,更不利学生未来就业发展趋势。
  二、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式
  1. 明确人才培养目标。高职院校在构建与实践英语翻译实习式实践教学体系时,明确英语翻译人才培养目标是关键,也是重点。在英语翻译实习式实践教学体系的构建中,目标的明确对整个英语翻译教学体系的良好实施起到助推作用。因此,在高职院校英语翻译人才培养模式中,以实习式实践教学为基础,立足于英语翻译教学实施实际,设定相关的教学目标,引领学生在英语翻译教学实践中达到教学目的,提升高职院校人才培养质量。在英语翻译教学目标明确过程中,首先,根据英语翻译实习式实践教学体系的构建,明确知识教学目标,重视学生英语翻译知识信息的全面性获取,并帮助学生构建英语知识体系;其次以实习式实践教学为导向,构建专业技能目标,包含英语翻译技巧、技能、自主学习等目标,促进学生综合能力的提升;最后,以英语翻译实习式实践教学为导向,促进学生英语翻译素养的培养,包括创新能力、解决问题能力、合作能力等,以此提升高职院校英语翻译教育教学的实施质量。
  2. 遵循实习式实践教学原则。高职院校在构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,英语翻译实习式实践教学的实践应遵循一定的原则,以此推进英语翻译实习式实践教学体系在高职院更好地实施。首先,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需要遵从本土化原则,使学生对本土文化有所理解、认知基础上,合理地运用、输出英语语言信息,以此不断地提升学生的英语翻译能力。例如:在英语翻译教学中,教师不仅重视英美文化、英美语言的讲解,也融入本土信息,促进文化比较,增强学生对本土文化的掌握,以此培养学生的跨文化交际能力。其次,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从多元化原则,即要求英语翻译教学目标多元、英语翻译教学方法运用多元、英语教学评价方式实施多元、英語教学内容选取多元,以此构建英语翻译实习式实践教学体系,提升高职院校英语翻译教学目标,并推进英语翻译实习式实施教学体系实践到高职院校教育层面,提升高职院校英语翻译人才培养质量。最后,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从发展性原则。立足于学生发展需要,根据学生英语语言、英语翻译技能实际情况,为学生打造实习式实践教学体系,使学生融入其中,促进学生全面发展。
  3. 理论与实践、实习有机融合。对学生翻译能力的培养,需要在学生听说读写能力基础上进行。因此,在高职院校构建英语翻译实习式实践教学过程中,需要推进理论与实践、实训、实习等教学环节的融合,构建一体化的英语翻译教学体系,从而促进学生听说读写译的全面提升,推进英语翻译实习式实施教学在高职院校教育中实践。以往的高职院校英语翻译教学,重视理论教学的实施,忽视学生实践能力的培养,影响到学生综合性发展。而从人才培养层面来看,需要重视学生综合性发展,使学生不仅具有丰厚的翻译理论知识,也具有翻译实践能力、翻译素养,以此更好地成为社会发展所需的优秀人才。因此,在构建高职院校英语翻译实习式实践教学体系时,应推进英语翻译理论、实践、实习融合,以系统性的英语翻译教学为基点,为学生综合能力、素养的培养奠定基础。学生通过在系统性的英语翻译教学中学习,能够获取针对性的翻译信息,并更好地融入实习式实践教学,培养学生的英语核心素养。   4. 开展多元化社会实践活动。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,应开展多元化的社会实践活动,通过实践活动的开展,推进实习式实践教学的良好实施,进而增强学生的翻译实践能力。首先,高职院校应主动与社会企业合作,为学生安排实习、外出的机会,使学生在此过程中学习到相关的专业化、职业化信息,包含专业化口语交际、翻译技能以及社交能力,使学生获取经验,为今后的实际工作奠定基础。其次,在英语翻译教学中,提倡教师教学方式、教学手段新颖性,多立足于社会发展形式,将市场发展信息融入翻译教学中,引领学生翻译针对性强的文本,提升学生的翻译能力以及翻译服务能力。最后,在社会平台中,多开展英语翻译活动,需要翻译精英融入其中,使学生从中获取良好的翻译技能,进而不断提升学生的英语翻译能力及翻译素养。
  5. 创新实习式实践教学考核方式。在高职院校的英语翻译实习式实践教学体系的构建过程中,应创新实习式实践教学考核方式,以针对性、精准性的实习式实践教学考核方法给予学生评价,使学生借助评价信息,更好地学习英语翻译知识信息。首先,实习式实践教学的考核方式,不仅要立足于学生翻译的成果,也关注学生英语翻译过程中如何推进英语翻译过程与成果的融合,从中获取学生翻译信息,通过学生具体翻译信息的分析、思考,给予学生针对性的考核结果,使学生知晓自身翻译技能、翻译素养的高低,从而进行针对性的翻译学习,不断提升学生核心能力。其次,实习式实践教学考核方式的实施,不仅考核学生在校翻译学习成效,也立足于企业、社会平台, 获取学生实训、实践的翻译信息,综合考量学生,给予学生全面性考核,进而凸显高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系的价值。
  三、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策
  1. 重视实习式实践教学实施。在高职院校英语翻译教学中,应重视实习式实践教学的实施,以实习式实践教学为基础,构建英语翻译实习式实践教学体系,进而提升高职院校英语翻译教学的实施水平。因此,在高职院校教育实施中,应提升教师与学生的认知度,使师生认识到实习式实践教学的实施价值,积极主动融入其中,以此不断提升教师教学能力和学生翻译综合能力。同时,教师在高职院校翻译教学中,根据实习式实践教学实施模式,教师设计良好的翻译教学活动,为学生融入实习式实践教学奠定基础。此外,学生在实习式实践教学中,不断提升自身自主学习能力,进而为学生今后的就业奠定基础。
  2. 加强校企合作。在高职院校英语翻译教学中,英语翻译实习式实践教学体系的构建,应依托校企合作平台,促进学校与企业、社会平台的良好合作,在此基础上,推进英语翻译实习式实践教学的实施。首先,高职院校在以往校企合作基础上,构建校企合作长效机制,根据双方教育、发展的诉求,重新制订校企合作方案,明确学校、企业在其中的责任,发挥学校与企业共同教育、育人成效,助力对学生的培养,不断提升学生的英语翻译能力。其次,在校企合作视域下,学校教师应立足于英语翻译教学,根据英语翻译教学不足的问题,推进翻译教学与实习式实践教学融合,提升翻译教学质量。例如:针对英语翻译教学单一问题,教师应创新英语翻译教学方式;针对英语翻译内容固化问题,融入国际化、市场化的翻译信息,推进书本翻译信息与企业翻译信息融合,使英语翻译信息更加新颖性、时效性,满足学生对英语翻译的学习诉求。
  3. 提升教师教学能力。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,教师自身具有超高的教育能力是关键。高职院校英语翻译实习式实践教学体系的实施,对教师教育教学能力提出新的要求,需要教师具有“双师型”能力,以此开展英语翻译实习式实践教学,促进学生发展。因此,教师应向“双师型”教师方向发展,不断提升自身教育教学能力,进而提升高职院校英语翻译教学质量。
  四、结语
  高职院校英语翻译实习式实践教学,应立足于当前高职院校英语翻译教学、人才培养不足问题,以新的英语翻译教育理念,优化高职院校英语翻译模式、方式,发挥英语翻译教育成效,并立足于校企合作平台,促进英语翻译实习式实践教学体系的构建,提升高职院校人才培养、教育教学实施质量。因此,在高职院校教育实施中,以英语翻译新型人才培养为导向,促进英语翻译实习式实践教学体系的有效性实施,促进国际型、创新型、应用型英语翻译专业人才的培养,进而彰显高职院校人才培养的价值性,促进学生未来良好的就业与发展。
  参考文献:
  [1]董彩华.“产出导向法”在大学英语翻译教学中的可行性分析[J].枣庄学院学报,2021,38(1):141-144.
  [2]陈曦.“地方文化走出去”视阈下的地方高校翻译人才培养[J].海南广播电视大学学报,2020,21(4):103-106.
  [3]罗莉,李杨,胡秋梅.应用技术型大学背景下“实习式”英语翻译实践人才培养[J].佳木斯职业学院学报,2016(5):408,410.
  [4]吳广平,夏梅花,罗递敏.“桥头堡”战略下农业院校翻译硕士人才培养模式研究[J].中国校外教育,2016(7):29,90.
  [5]马燕.中原崛起背景下高职院校翻译专业教学模式转型的新思考[J].河南广播电视大学学报,2015,28(2):98-100.
其他文献
【摘要】阅读是初中英语教学的重要组成部分,阅读理解能力的培养是英语教学的核心任务,因此,阅读教学有效性的探究,也成为初中英语教学的主要任务。实践证明,阅读教学中,运用读者剧场,可以扭转学生的学习态度,提高学习效率。文章结合教学实践,论述读者剧场在初中英语教学中的应用,与同行共享。  【关键词】初中英语;英语教学;读者剧场;运用策略  【作者简介】王鑫,江苏省扬州市宝应县柳堡中学。  【基金项目】本
老伴去世了,八十多岁的老郑头的精神一下子垮了。  星期天,小冰专门来看望爷爷,发现老郑头正对着窗口发愣。小冰把买来的水果放在桌子上,说:“爷爷,您不要整天闷在屋子里,我陪您到外面兜兜风。”  “不用了。”老郑头淡淡地说,“我没啥事的。你安心工作吧,不用惦记我!”  正在这时,窗外忽然传来了画眉叫,叫声婉转、清脆。老郑头一下子来了精神,他一骨碌坐起来,说:“你听,画眉叫!”  “真是啊!”小冰惊喜地
1  青衣派乃江湖第一秘派,全派只有一人,名为青衣,武功深不可测,是拿钱办差的冷血杀手。武林中众多悬案,皆传是青衣所为。  曾有权贵给出万金,让青衣刺杀华阳派掌门。华阳派听得风声惊恐不已,在掌门房前布置精兵数百,寸步不离地把守。黑夜降临,房内一阵青光闪过,门外弟子开门,掌门已被长枪钉死在屏风上,双目圆瞪,血溅珠帘。  虽是个冷面杀手,可那青衣一袭青纱飘飘,腰缠白玉酒壶,头戴笠帽,白纱遮面,江湖都传
【摘要】高校商务英语专业的设立旨在打造全球化背景下兼具扎实英语基础和商务知识的复合型、应用型外语人才。通过分析商务英语专业及作为专业核心课程之一的商务英语听说课发展情况和线下教学模式,对比疫情期间中国大学MOOC平台线上商务英语听说课开放课程的建设情况,反思线上教学的经验与不足,有利于探索新冠疫情后课程线下教学的新模式,推动互联网时代商务英语听说课线下教学改革。  【关键词】商务英语听说;中国大学
赵硕是个势利眼,特别会见人下菜碟。这天清晨,赵硕在早点铺吃完了饭,准备上车离去的时候,身后响起了一个声音:“小伙子,去振津科学院,咋走啊?”  振津科学院?在里面上班的人,都不是一般的主儿!赵硕扭过头来一看,是一位六十多岁的大爷,他提着包,一副老教授的模样。  赵硕抬手一指,客气地说:“您往前走三十多米,有个公交站点,坐两站954路就行啦,没多远!”  大爷点了个头,道了一声谢。  “别客气!”赵
眼前一黑  同桌问:“你要诚实地告诉我,我一笑是不是眼睛都没了?”  还没等我开口,她又说:“唉,不难为你了。我自己也知道,每次笑的时候,我都觉得眼前一黑。”踩草坪  大学校园里有很多草坪,学生总为了抄近路而践踏草坪,后勤部门就在草坪边上立下写有“绿草茵茵,踏之何忍”“芳草青青,脚下留情”之类的警示牌,但是效果不明显。这几天要考试了,后勤部门想出了一句绝妙的警示语,从此再也没有人踩草坪了。  牌子
王双喜一直觉得自己是个幸运的人,从小到大,在他人生的每一个关键节点,都因为幸运而柳暗花明,绝处逢生。  因为家里穷,父母身体不好,学习成绩优异的他没读完高中就辍学了,立下的雄心壮志只能埋在心底,跟远房二叔去遥远的城市学装修。不想做了两年,二叔去南方的闺女家养老,就把装修队交给了他。  他战战兢兢接了手,竟也做得顺风顺水,没用多长时间就把家里的外债还上了。等到要讨老婆的时候,冲着他“老板”身份来的人
【摘要】在小学教学阶段,英语是一门重要的语言学科,也是小学生打下坚固英语基础的黄金时期。因此,教师在进行小学英语教学过程中,应该打开教学思路,革新教学模式,采取多元化的教学手段,以激发小学生对英语的学习兴趣为主要教学目标,为学生营造轻松愉快的学习氛围,构建小学英语快乐课堂,让小学生在英语课堂上感受快乐,在快乐中获取知识,调动小学生对英语课程的学习积极性,实现教师理想的教学目标。  【关键词】小学英
【摘要】“爱种子”教学模式的第三个环节是主题拓展,这环节是在前两个环节学习的基础上,依托单元主题创设任务式拓展活动,学生自我或合作进行阅读和作品创编活动,并在作品展演中开展互评互学活动,进一步提升学生的创新和文化涵养能力。基于此,本文结合具体的教学案例,探讨主题拓展课堂中如何开展阅读与作品创编的有效实施策略,进一步提升教学效率。  【关键词】“爱种子”教学模式;主题拓展;阅读;创编;策略  【作者
勇士的装备  距今三千多年前,洞庭湖畔的澧阳平原上有个原始部落叫花田部落。部落里有个孩子叫小潘,很小就进了陶窑,跟着几个陶匠一起和泥烧火,学习制陶,马马虎虎可以混碗饭吃。其中有个老陶匠叫萧朝,他对小潘最好,所以小潘跟萧朝的感情也最深。  一年夏天,萧朝同陶窑里的其他几个匠人商量后,决定离开花田部落,到外面去谋生。树挪死,人挪活,那时候的花田部落制陶业已经高度发达,陶匠众多,竞争异常激烈。但如果到外