切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
《盘古开天地》课例
《盘古开天地》课例
来源 :心事·教育策划与管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luzhenning
【摘 要】
:
教学目标:rn1.知识能力:正确、流利、有感情地朗读课文,了解课文主要内容.rn2.过程方法:教会学生通过学会边读边想象的方法,了解盘古开天地的神话故事,通过重点词句的提示,能
【作 者】
:
王竹
【机 构】
:
北京第一实验小学
【出 处】
:
心事·教育策划与管理
【发表日期】
:
2013年12期
【关键词】
:
神话故事
知识能力
学生阅读
献身精神
盘古
朗读课文
教学目标
过程方法
价值观
学会
兴趣
态度
情感
流利
教会
复述
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
教学目标:rn1.知识能力:正确、流利、有感情地朗读课文,了解课文主要内容.rn2.过程方法:教会学生通过学会边读边想象的方法,了解盘古开天地的神话故事,通过重点词句的提示,能用自己的话复述这个神话故事.rn3.情感、态度、价值观:体会盘古的献身精神;激发学生阅读神话故事的兴趣.
其他文献
浅谈在语文教学中开发学生潜能的尝试
顾名思义,潜能是指一个人的潜在的、尚未利用和开发的智慧和力量.“自主、合作、探究”是《语文课程标准》积极倡导的学习方式,“激发想象能力和潜能”是《语文课程标准》提
期刊
小学语文教学
利用和开发
学生潜能
课程标准
学习方式
想象能力
探索教学
潜能开发
教学实践
工作者
自主
智慧
义务
目标
冯二奎和他的龙杖
冯二拐子在小菜园里舞弄他的龙杖,嘴里还喝喝地、吐出些含混不清的字眼。只有邻家的胡二嫂子知道。那些字眼儿都是骂西邻的、是骂那个“人人乐园”的话。他把那些骂人的字眼
期刊
右腿
嫂子
叛徒
内奸
黄花
菜园
趣味魔具
“趣味魔具”是一种多层次、高难度的拼图游戏,它可以根据个人的意念拼出近千种不同的图形,本套“趣味魔具”内设计了八个知识层次,适合各年龄层次人们学习、娱乐、玩耍。特
期刊
拼图游戏
青少年儿童
年龄层次
智力开发
意念
知识层次
图形
图样
伴侣
吸力历史对非饱和土力学性质的影响
现在被广泛公认的由Fredlund提出的非饱和土力学的双参数理论,即净应力和吸力为非饱和土的应力状态变量,不能直接考虑吸力历史及其饱和度对非饱和土的应力-应变关系和强度的
期刊
吸力
非饱和土力学
非饱和土
应力状态量
试样
应力状态
吸力历史
超固结土
饱和度
应力-应变关系
红松人工幼林针叶面积测定方法的探讨
红松的针叶是红松的营养器官。林木生长主要是由于叶子在太阳光下进行光和作用,制造有机物质逐渐积累的结果。在研究红松不同生态条件下的生物量变化关系时,首先遇到的就是
期刊
红松
叶面积
人工幼林
松针叶
易测
叶面积测定
野外实测
营养器官
针叶
出针
让孩子喜欢上阅读教学课
如何上好阅读教学课一直以来是小学教师潜心研究的问题,在这一领域内,使学生沉浸在语文学习中是大家经常探讨的话题。有人说:地心引力的魅力在于世间万物都在它圆圆的身体上
期刊
阅读教学
吸引力
走进文本
语文学习
学生兴趣
小学教师
解决问题
进课堂
教学课
生息
身体
繁衍
沉浸
2009年1-2月中国石油和化学工业主要经济指标
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
主要经济指标
中国石油
化学工业
天然气开采
专用设备制造
天然气开采业
农药制造业
橡胶制品
再生橡胶
轮胎翻新
中日戏剧家在京联欢
应胡耀邦总书记的邀请,日本三千名青年于我国国庆期间来华访问。九月三十日,来宾中的戏剧界代表与中国的戏剧界同仁在北京欢聚一堂,共庆中华人民共和国成立三十五周年。联欢
期刊
中国戏剧家协会
中国剧协
忠彦
常务书记
人社
代表团团长
首都剧场
副主席
烤红薯
西木
日立S─—52O型扫描电镜故障检修一例
S-520是日本日立公司生产的由微处理机控制带自动聚焦的扫描电子显微镜,在使用过程中曾发生如下故障,经我们仔细检查,分析终于找到了故障原因并将它排除,现将详细修理过程介绍给大
期刊
故障检修
扫描电镜
运算放大器
仪器电源
模拟集成电路
检测位置
明亮度
控制线路
前置放大器
二次电子
日本现代短歌翻译的文体与形式——结合与古典和歌之对比
本文从与古典和歌相对比的角度,就日本现代短歌的翻译文体及形式问题进行探讨。首先指出对于古典和歌,适于将汉语文言作为其正统的翻译文体。其次以经典作品为实例,分析现代
期刊
短歌
古典和歌
形式问题
罗兴典
翻译形式
明治时代
诗歌翻译
刘德润
诗型
七言
与本文相关的学术论文