古代笔记小说“隔阔”等考辨二则

来源 :汉字文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyoo00oo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古代笔记小说保存了大量词语,是研究古汉语词汇之难得语料,因而对于古代笔记小说词语尤其疑难词语之考释,显得十分必要和紧迫.其中“隔阔”当释为“分隔”“隔开”;“犯难”或释为“招来祸患”,或释为“遇到祸患”“遭遇困难”.
其他文献
汉语国际教育(留学生本科)专业背景下中华传统经典课程改革的分层模式主要为:重构中华传统经典课程规范与专业培养目标;构建中华传统经典内容的现代主题意识;构建传统文化教
会议
会议
广西苍梧县话中的“在”经历了虚化后,不仅可以用作动词、介词和副词,还可以用作助词,表示动作的进行或状态的持续,还可以用作语气词,表示肯定语气.
会议
会议
濮阳位于河南省的东北部,地处冀、鲁、豫三省交界,濮阳方言属中原官话郑开片.文章全面梳理了濮阳方言中的六类副词,并对濮阳方言中特有的以及与普通话有差异的程度副词进行了
文章基于HSK动态作文语料库对泰国学生有关动态助词“了”的偏误进行统计分析,并从四个方面对泰国学生的偏误进行归纳即缺失、遗漏、语序错误、与其他助词混淆,同时从母语负
会议
文章采用实证主义研究方法,以中国知网(CNKI)核心期刊①收录的762条大学语文研究论文为数据来源,采用文献计量分析方法,借助Excel的统计功能及Citespace(引文空间)软件的可视