翻译、多语文本与身份认同——林语堂汉语散文中的多语现象分析

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vivian16s
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林语堂的汉语散文是一个多语杂合的文本集合。本文运用综合分析法,将林语堂的汉语散文作为一个整体的分析单元,从语言接触视角分析文本中因翻译引发的多语现象的特征、多语现象产生的文本意图及其功能,从新的角度揭示林语堂在特定历史语境下实现身份认同的独特途径。
其他文献
主要用反相高效液相色谱法分析豇豆籽的氨基酸含量,碱提酸沉法提取豇豆蛋白质。并采用两步法进行体外消化试验,综合评价豇豆籽蛋白的营养价值。结果显示豇豆籽蛋白氨基酸含量为
随着新一轮课程改革步伐的逐步推进,传统的英语教学模式已经不再适应当前的课堂教学发展潮流。这必然要求英语教育工作者要与时俱进,不断提高自身的综合素质。英语口语难就是英
投资活动和融资活动是企业在发展过程中的两个重要环节,良好的融资结构可以更好地为企业的投资活动提供支持,正确的投资决策可以更好地改善企业的融资环境,而对研发支出进行
阐述了金钱松在长兴县的资源分布、种群规模和群落结构,分析了长兴县金钱松资源保护存在的保护政策不到位、保护规划不健全、缺乏合理利用机制、金钱松与林农形成利益对峙等问
随着经济的快速发展和互联网技术的日益成熟,互联网页面的功能也呈现多样化的发展,用户对网站页面也提出更加多样化的需求,所以传统的网站开发模式已经不能满足用户的需求。
针对在烟、雾、霾等恶劣的户外条件下,由于大气粒子的散射作用导致捕获的景物图像严重退化的问题.本文提出一种新的单幅图像去雾算法,该算法从大气散射模型出发,首先对降质图
浙江省长兴县被中国野生植物保护协会命名为“中国金钱松之乡”。
武毅英、童顺平在《江苏高教》2016年第5期中撰文,介绍了高职院校“教育供给侧”及提供的产品与服务,剖析其现状与问题,最后探寻了改革的新路径。
雷佩鸿(1888—1967)是中国近代著名的革命家,教育家,在理论上和实践上都为中国教育的近代化作出了巨大贡献。雷佩鸿早年参加国民革命,1913年赴欧美留学,专攻政治学、教育学。1921年回国后,雷佩鸿曾先
利用孤岛中一区注聚区注聚前和见聚后两口取心井岩心分析化验资料,对比讨论储层经过长期注聚开发后物性参数变化规律。通过分析认为,储层经过长期注入聚合物后,使一部分小喉道变